Revelation 1:3 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
እቲ ግዜ ቀሪቡ እዩ እሞ፡ እቲ ቓላት እዚ ትንቢት እዚ ዘንብብን ነቲ ቓላት እዚ ትንቢት እዚ ሰሚዑ ነቲ ኣብኡ እተጻሕፈ ዚሕሉን ብጹእ እዩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ዘመኑ ቀርቦአልና የሚያነበው፥ የትንቢቱን ቃል የሚሰሙትና በውስጡ የተጻፈውን የሚጠብቁት ብፁዓን ናቸው።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ዘመኑ ቀርቦአልና የሚያነበው፥ የትንቢቱን ቃል የሚሰሙትና በውስጡ የተጻፈውን የሚጠብቁት ብፁዓን ናቸው።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ዘመኑ ቀርቦአልና የሚያነበው፥ የትንቢቱንም ቃል የሚሰሙትና በውስጡ የተጻፈውን የሚጠብቁት ብፁዓን ናቸው።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
ሃ ማፃፋ ናባቢያ ኡራይ ኣንጄቴዳዋ፤ ቃሲ ሃ ቲምቢቲያ ማፃፋ ሲሲያዋንቱኔ ሃ ማፃፋን ፃፌቴዳዋ ናጊያዋንቱ ኣንጄቴዳዋንታ፤ ኣዪሲ ጎፔ፥ ሃ ዬዉ ፖሌታናው ዎዲ ማታቴዳ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ሀ ማጻፋ ናባብያ ኡራይ አንጀቴዳዋ፤ ቃይ ሀ ትምቢትያ ማጻፋ ስስያዋንቱነ ሀ ማጻፋን ጻፈቴዳዋ ናግያዋንቱ አንጀቴዳዋንታ፤ አያዉ ጎፐ፥ ሀ የዉ ፖለታናዉ ዎዲ ማታቴዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Ha mas'aafaa nabbabiyaa uray anjjetteeddawaa; k'ay ha timbbitiyaa mas'aafaa sisiyaawanttunne ha mas'aafan s'aafetteeddawaa naagiyaawanttu anjjetteeddawantta; ayaw gooppe, ha yewuu polettanaw wodii matatteedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Ha maxaafaa nabbabiyaa uray anjjetteeddawaa; qassi ha timbbitiyaa maxaafaa sisiiyaawanttunne ha maxaafan xaafetteeddawaa naagiyaawanttu anjjetteeddawantta; ayissi gooppe, ha yewuu polettanaw wodii matatteedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Ha maxaafaa nabbabiyaa uray anjjetteeddawaa; qassi ha timbbitiyaa maxaafaa sisiiyaawanttunne ha maxaafan xaafetteeddawaa naagiyaawanttu anjjetteeddawantta; ayissi gooppe, ha yewuu polettanaw wodii matatteedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Hayssi wurikka hananay mata woden gidida gishshas hayssa tinbite qaalaa nababiza asi anjjettidaade. Hessaththoka tinbite qaalaa siyizaytinne ha tinbite qaalaa xaafettidayssa poli ooththizayti istti anjjettidayta.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ሃይሲ ዉሪካ ሃናናይ ማታ ዎዴን ጊዲዳ ጊሻስ ሃይሳ ቲንቢቴ ቃላ ናባቢዛ ኣሲ ኣንጄቲዳዴ። ሄሳካ ቲንቢቴ ቃላ ሲዪዛይቲኔ ሃ ቲንቢቴ ቃላ ጻፌቲዳይሳ ፖሊ ኦዛይቲ ኢስቲ ኣንጄቲዳይታ።
Amharic Gamo 2011 New Testament
ሃይሲ ዉሪካ ሃናናይ ማታ ዎዴን ጊዲዳ ጊሽ ሃይሳ ቲንቢቴ ቃላ ናባቢዛ ኣሲ ኣንጄቲዳዴ። ሄሳꬆካ ቲንቢቴ ቃላ ሲዪዛይቲኔ ሃ ቲንቢቴ ቃላ ፃፌቲዳይሳ ፖሊ ኦꬂዛይቲ ኢስቲ ኣንጄቲዳይታ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Hayssi wurikka hananay mata woden gidida gishshi hayssa tinbite qaala nababbiza uray anjettidadeko. Hessaththoka tinbite qaala siyizayttine ha tinbite qaala xaafettidayssa poli oothizayti istti anjettidaytakko.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Ha ubbay hananaw wodey matida gisho, ha tinbbite qaala nabbabiya oonikka anjjettidayssa; qassi ha qaala si7eyssatinne xaafettida kiita naagiya ubbay anjjettidayssata.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ)
ሃ ኡባይ ሃናናው ዎዴይ ማቲዳ ጊሾ ሃ ቲንቢቴ ቃላ ናባቢያ ኦኒካ ኣንጄቲዳይሳ፤ ቃሲ ሃ ቃላ ሲዔይሳቲኔ ፃፌቲዳ ኪታ ናጊያ ኡባይ ኣንጄቲዳይሳታ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ሀ ኡባይ ሀናናዉ ዎደይ ማትዳ ግሾ፥ ሀ ትንብተ ቃላ ናባብያ ኦንካ አንጀትዳይሳ፤ ቃስ ሀ ቃላ ስኤይሳትነ ፃፈትዳ ኪታ ናግያ ኡባይ አንጀትዳይሳታ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Ha ubbay hananaw wodey matida gisho, ha tinbite qaala nabbabiya oonika anjetidaysa; qassi ha qaala si7eysatinne xaafetida kiitaa naagiya ubbay anjetidaysata.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Ha ubbay hananaw wodey matida gisho ha tinbbite qaala nabbabiya oonikka anjjettidayssa; qassi ha qaala si7eyssatinne xaafettida kiitaa naagiya ubbay anjjettidayssata.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ዘመኑ ቀርቧል፤ እንግዲህ ይህን የትንቢት ቃል የሚያነብብ ብፁዕ ነው፤ የሚሰሙትና የተጻፈውንም የሚጠብቁ ብፁዓን ናቸው።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
ይህ ሁሉ የሚፈጸምበት ጊዜ ቅርብ ስለ ሆነ ይህን የትንቢት ቃል የሚያነብ የተባረከ ነው! እንዲሁም የትንቢቱን ቃል የሚሰሙና በትንቢቱም ውስጥ የተጻፈውን የሚፈጽሙ የተባረኩ ናቸው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
እቲ እዙይ ዝፍፀመሉ ዘመን ቀረባ ስለ ዝኾነ ድማ፥ እቲ ነዝ ቓል ትንቢት እዙይ ዘንብብ፥ ብፁእ እዩ፤ እቶም ዝሰምዕዎን፥ ነቲ ኣብኡ ተፅሒፉ ዘሎውን ዝሕልውዎን፥ ብፁኣን እዮም።
Amharic Tigrinya 2011
እቲ ዘመን ቀረባ እዩ እሞ፡ እቲ ነዚ ቓል ትንቢት እዚ ዜንብብን እቶም ዚሰምዕዎን፡ ነቲ ኣብኡ ተጽሒፉ ዘሎውን ዚሕልውዎን ብጹኣን እዮም።