Revelation 2:14 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ግናኸ፡ እቶም ንባላቅ ኣብ ቅድሚ ደቂ እስራኤል መዓንቀፊ ኺድርቢ፡ ንጣኦታት መስዋእቲ ኺበልዑን ኪዝሙን ዝመሃሩዎ ትምህርቲ በላዓም ዚሕዙ ኣለዉኻ እሞ፡ ኣብኡ ሒደት ነገር ኣሎኒ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ዳሩ ግን ለጣዖት የታረደውን እንዲበሉና እንዲሴስኑ በእስራኤል ልጆች ፊት ማሰናከያን ሊያኖርባቸው ባላቅን ያስተማረ የበልዓምን ትምህርት የሚጠብቁ በዚያ ከአንተ ጋር ስላሉ፥ የምነቅፍብህ ጥቂት ነገር አለኝ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ዳሩ ግን ለጣዖት የታረደውን እንዲበሉና እንዲሴስኑ በእስራኤል ልጆች ፊት ማሰናከያን ሊያኖርባቸው ባላቅን ያስተማረ የበልዓምን ትምህርት የሚጠብቁ በዚያ ከአንተ ጋር ስላሉ፥ የምነቅፍብህ ጥቂት ነገር አለኝ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ዳሩ ግን የምነቅፍብህ ጥቂት ነገር አለኝ፤ ለጣዖት የታረደውን እንዲበሉና እንዲሴስኑ በእስራኤል ልጆች ፊት ማሰናከያን ሊያኖርባቸው ባላቅን ያስተማረ የበለዓምን ትምህርት የሚጠብቁ በዚያ ከአንተ ጋር አሉና።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
ሺን ታኒ ኔና ቦሪያ ጉꬃባይ ዴዔ፤ ኢስራዔሊያ ኣሳይ ኤቃው ያርሼዳ ቁማ ማናዳኒኔ ዎሹማናዳን ኡንቱንታ ናጋራ ኦሲሴዳ ባላቃ ታማሪሴዳ ባላማ ቲሚርቲያ ታማሪያ ኣማሬዳ ኣሳቱ ኔናና ዴዒኖ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ሽን ታን ኔና ቦርያ ጉባይ ደኤ፤ እስራኤልያ አሳይ ኤቃዉ ያርሼዳ ቁማ ማናዳንነ ዎሹማናዳን ኡንቱንታ ናጋራ ኦስሴዳ ባላቃ ታማርሴዳ ባላማ ትምርትያ ታማርያ አማሬዳ አሳቱ ኔናና ደኢኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Shin taani neena boriyaa guutsabay de'ee; Israa'eeliyaa Asay eek'aw yarshsheedda k'umaa maanaadaaninne woshummanaadan unttuntta nagaraa oosisseedda Baalaak'a tamaarisseedda Balaama timirttiyaa tamaariyaa amareeda asatuu neenanna de'iino.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Shin taani neena boriyaa guuthabay de7ee; Israa7eliyaa asay eeqaw yarshsheedda qumaa maanaadaaninne woshummanaadan unttuntta nagaraa oosisseedda Baalaaqa tamaarisseedda Balaama timirttiyaa tamaariyaa amareedda asatuu neenanna de7iino.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Shin taani neena boriyaa guuthabay de7ee; Israa7eliyaa asay eeqaw yarshsheedda qumaa maanaadaaninne woshummanaadan unttuntta nagaraa oosisseedda Baalaaqa tamaarisseedda Balaama timirttiyaa tamaariyaa amareedda asatuu neenanna de7iino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Gidikkoka ta nena kadhiza issi miishshi ne bolla dees; hessika Bala7aame timirte oykkida issi issi asati intte giddon deettes; hessi Bala7aamey Isra7eele asay eeqas yarshettida kath miidinne layma laymatidi dhuphettana mala Baalaaqe zoridaade.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ጊዲኮካ ታ ኔና ካዛ ኢሲ ሚሺ ኔ ቦላ ዴስ፤ ሄሲካ ባላኣሜ ቲሚርቴ ኦይኪዳ ኢሲ ኢሲ ኣሳቲ ኢንቴ ጊዶን ዴቴስ፤ ሄሲ ባላኣሜይ ኢስራኤሌ ኣሳይ ኤቃስ ያርሼቲዳ ካ ሚዲኔ ላይማ ላይማቲዲ ጴታና ማላ ባላቄ ዞሪዳዴ።
Amharic Gamo 2011 New Testament
ጊዲኮካ ታ ኔና ካꬊዛ ኢሲ ሚሺ ኔ ቦላ ዴስ። ሄሲካ ባላዓሜ ቲሚርቴ ኦይኪዳ ኢሲ ኢሲ ኣሳቲ ኢንቴ ጊዶን ዴቴስ። ሄሲ ባላዓሜይ ኢስራዔሌ ኣሳይ ኤቃስ ያርሼቲዳ ካꬅ ሚዲኔ ላይማ ላይማቲዲ ꬉጴታና ማላ ባላቄ ዞሪዳዴ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Gidikoka ta nena kadhiza issi miishey ne bolla dess. Hessika Bala7ame timirtte oykida issi issi asati inte giddon dettes. Hessi bala7amey Isiraa7eele asay eeqas yarshettida kathi miidine laymma laymmatidi dhuphistana mala Baalaqe zoridadekko.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Gidoshin, ta nena boriya guuthabati de7oosona. Hessika Isra7eele asay eeqas yarshshettida kathaa midi tunana melanne laymatetha nagara oothana mela Baalaqa tamaarssida Balaama timirttiya ekkida issi issi asati neera de7oosona.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ)
ጊዶሺን፥ ታ ኔና ቦሪያ ጉꬃባቲ ዴዖሶና። ሄሲካ ኢስራዔሌ ኣሳይ ኤቃስ ያርሼቲዳ ካꬃ ሚዲ ቱናና ሜላኔ ላይማቴꬃ ናጋራ ኦꬃና ሜላ ባላቃ ታማርሲዳ ባላማ ቲሚርቲያ ኤኪዳ ኢሲ ኢሲ ኣሳቲ ኔራ ዴዖሶና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ግዶሽን፥ ታ ነና ቦርያ ጉባት ደኦሶና። ሄስካ እስራኤለ አሳይ ኤቃስ ያርሸትዳ ካ ምድ ቱናና መላነ ላይማተ ናጋራ ኦና መላ ባላቃ ታማርስዳ ባላማ ትምርትያ ኤክዳ እስ እስ አሳት ኔራ ደኦሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Gidoshin, ta nena boriya guuthabati de7oosona. Hessika Isra7eele asay eeqas yarshetida kathaa midi tunana melanne laymatetha nagara oothana mela Balaaqa tamaarsida Balaama timirtiya ekida issi issi asati neera de7oosona.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Gidoshin, ta nena boriya guuthabati de7oosona. Hessika Isra7eele asay eeqas yarshshettida kathaa midi tunana melanne laymatetha nagara oothana mela Baalaqa tamaarssida Balaama timirttiya ekkida issi issi asati neera de7oosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ይሁን እንጂ የምነቅፍብህ ጥቂት ነገር አለኝ፤ የእስራኤል ልጆች ለጣዖት የተሠዋ ምግብ እንዲበሉና እንዲሴስኑ በፊታቸው መሰናከያ ያስቀምጥ ዘንድ ባላቅን ያስተማረውን የበለዓምን ትምህርት የሚከተሉ አንዳንድ ሰዎች በመካከልህ አሉ፤
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
ነገር ግን የምነቅፍብህ አንዳንድ ነገሮች አሉኝ፤ ይኸውም የበለዓምን ትምህርት የያዙ አንዳንድ ሰዎች በመካከላችሁ አሉ፤ ይህ በለዓም የእስራኤል ሕዝብ ለጣዖት የተሠዋውን ምግብ በመብላትና ዝሙት በማድረግ እንዲሰናከሉ ባላቅን የመከረ ነው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
እንተ ኾነ፥ ብሓድሓደ ነገራት እነቕፈካ ኣለኹ። ትምህርቲ በለዓም ዝሰዓቡ ሰባት ኣለዉኻ። በለዓም፥ እቲ ንደቂ እስራኤል መፈንጠር ክገብረሎም ኢሉ፥ ንጣዖት ዝተሰውአ ኸም ዝበልዑን፥ ከም ዝዝምዉን ምእንቲ ኽገብር፥ ንባላቅ ዝመኸሮ እዩ።
Amharic Tigrinya 2011
ነቲ ኣብ ቅድሚ ደቂ እስራኤል መንሳተቲ ንምግባር፡ ንጣኦታት እተሐርደ ኺበልዑን ኪምንዝሩን ንባላቅ ዝመሀሮ ምህሮ በላዓም ዝሐዙ ስለ ዘለዉኻ ግና፡ ቅሩብ ነገር ረኺበልካ ኣሎኹ።