Romans 1:18 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ቍαŒ₯α‹“ αŠ£αˆαˆ‹αŠ½ ኣα‰₯ αˆα‹•αˆŠ α‹…αˆ‰ αŠ­ααŠ£α‰΅αŠ• αŠ£α‰ αˆ³αŠ• αŠ“α‹­α‰Άαˆ αŠ•αˆ“α‰‚ α‰₯α‹˜α‹­αŒ½α‹΅α‰‚ α‹αˆ•α‹™ αˆ…α‹α‰’ ካα‰₯ αˆ°αˆ›α‹­ α‹­αŒαˆˆαŒ½ αŠ₯ዩፒ
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±))
αŠ₯α‹β€‹αŠβ€‹α‰΅αŠ• ዐው​ቀው α‰ αŠ­β€‹α‹β€‹α‰³β€‹α‰Έα‹ α‰ αˆšβ€‹αˆˆβ€‹α‹β€‹αŒ‘β€‹αŠ α‰΅ α‰ α‹β€‹αˆ˜β€‹α€β€‹αŠ“β€‹α‹αŠ“ α‰ αŠ€β€‹αŒ’β€‹αŠ β€‹α‰°β€‹αŠ“α‹ αˆ°α‹ αˆαˆ‰ αˆ‹α‹­ የαŠ₯β€‹αŒβ€‹α‹šβ€‹αŠ β€‹α‰₯β€‹αˆ”αˆ­ αˆ˜α‰…β€‹αˆ β€‹αα‰΅ αŠ¨αˆ°β€‹αˆ›α‹­ α‹­αˆ˜β€‹αŒ£αˆα’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅))
αŠ₯α‹αŠα‰΅αŠ• α‰ α‹“αˆ˜αƒ α‰ αˆšαŠ¨αˆˆαŠ­αˆ‰ αˆ°α‹Žα‰½ α‰ αŠƒαŒ’αŠ α‰°αŠαŠα‰³α‰Έα‹αŠ“ α‰ α‹“αˆ˜αƒα‰Έα‹ αˆαˆ‰ αˆ‹α‹­ የαŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ α‰αŒ£ αŠ¨αˆ°αˆ›α‹­ α‹­αŒˆαˆˆαŒ£αˆαŠ“α€
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅))
α‰ αŠ­α‹α‰³α‰Έα‹ αŠ₯α‹αŠα‰΅αŠ• αŠ ααŠα‹ α‰ αˆšα‹­α‹™ αˆ°α‹Žα‰½α₯ α‰ α‹αˆ˜αƒα‰Έα‹αŠ“ α‰ αŠ­α‹α‰³α‰Έα‹ αˆαˆ‰ αˆ‹α‹­ የαŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ α‰αŒ£ αŠ¨αˆ°αˆ›α‹­ α‹­αŒˆαˆˆαŒ£αˆαŠ“α€
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
α‰±αˆ›α‰΄κ¬ƒα‹­ αŠ€αˆ¬α‰³αŠ“α‹‹ α‰£αˆ¬αŠ•α‰± αŠ’α‰³ αˆƒαŠ–α‰³αŠ• α‹²αŒŠα‹« αŠ“αŒ‹αˆ« αŠ¦αˆ±α‹‹ αŠ‘α‰£ α‰¦αˆ‹αŠ’αŠ” ኣሳ αŠ’α‰³ αŠ¦αˆ±α‹‹ αŠ‘α‰£ α‰¦αˆ‹αŠ•α₯ α†αˆ³ αˆƒαŠ•α‰ αˆ³αˆ‰α‹‹α” α‹Žκ¬Šα‹΄ α‰†αŠ•αŒ«αŠ“α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year
α‰±αˆ›α‰°ξˆ³α‹­ αŠ€αˆ¨α‰³αŠ“α‹‹ α‰£αˆ¨αŠ•α‰± αŠ’α‰³ αˆ€αŠ–α‰³αŠ• α‹΅αŒα‹« αŠ“αŒ‹αˆ« αŠ¦αˆ±α‹‹ αŠ‘α‰£ α‰¦αˆ‹αŠ•αŠ አሳ αŠ’α‰³ αŠ¦αˆ±α‹‹ αŠ‘α‰£ α‰¦αˆ‹αŠ•α₯ ጾሳ αˆ€αŠ•α‰ αˆ³αˆ‰α‹‹α α‹Žξ‹Ία‹° α‰†αŠ•αŒ«αŠ“α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Tumatetsay erettanawaa barenttu iita hanotaan diggiyaa nagaraa oosuwaa ubbaa bollaninne asaa iita oosuwaa ubbaa bollan, S'oossaa hank'k'uu saluwaappe wod'd'iide k'onc'c'ana.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Tumatethay erettanawaa barenttu iita hanotaan diggiyaa nagaraa oosuwaa ubbaa bollaninne asaa iita oosuwaa ubbaa bollan, Xoossaa hanqquu saluwaappe wodhdhiide qonccana.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Tumatethay erettanawaa barenttu iita hanotaan diggiyaa nagaraa oosuwaa ubbaa bollaninne asaa iita oosuwaa ubbaa bollan, Xoossaa hanqquu saluwaappe wodhdhiide qonccana.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Tumaa ba iitateththaninne makkallan tucci oykkizayta iitateththaa bollanne istta makkallateththaa ubbaa bolla Xoossa hanqoy saloppe qonccana.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹)
α‰±αˆ› ባ αŠ’α‰³α‰΄ξˆ³αŠ’αŠ” αˆ›αŠ«αˆ‹αŠ• ቱαŒͺ αŠ¦α‹­αŠͺዛይታ αŠ’α‰³α‰΄ξˆ³ α‰¦αˆ‹αŠ” αŠ’αˆ΅α‰³ αˆ›αŠ«αˆ‹α‰΄ξˆ³ αŠ‘α‰£ α‰¦αˆ‹ ጾሳ αˆƒαŠ•α‰†α‹­ αˆ³αˆŽα” α‰†αŠ•αŒ«αŠ“α’
Amharic Gamo 2011 New Testament
α‰±αˆ› ባ αŠ’α‰³α‰΄κ¬ƒαŠ’αŠ” αˆ›αŠ«αˆ‹αŠ• ቱαŒͺ αŠ¦α‹­αŠͺዛይታ αŠ’α‰³α‰΄κ¬ƒ α‰¦αˆ‹αŠ” αŠ’αˆ΅α‰³ αˆ›αŠ«αˆ‹α‰΄κ¬ƒ αŠ‘α‰£ α‰¦αˆ‹ α†αˆ³ αˆƒαŠ•α‰†α‹­ αˆ³αˆŽα” α‰†αŠ•αŒ«αŠ“α’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Tuma, ba iittatethaninne makali7an tucii oykizayta iittatetha bollan istta makall7atetha wuriso bolla Xoossa hanqoy sallope qoncana.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Tumay erettonna mela bantta iita ooson kammiya asaa bollanne nagara ubbaa bolla, Xoossaa hanqoy saloppe wodhdhees.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ)
α‰±αˆ›α‹­ αŠ€αˆ¬α‰ΆαŠ“ αˆœαˆ‹ α‰£αŠ•α‰³ αŠ’α‰³ αŠ¦αˆΆαŠ• αŠ«αˆšα‹« ኣሳ α‰¦αˆ‹αŠ” αŠ“αŒ‹αˆ« αŠ‘α‰£ α‰¦αˆ‹α₯ α†αˆ³ αˆƒαŠ•α‰†α‹­ αˆ³αˆŽα” α‹Žκ¬Œαˆ΅α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹)
α‰±αˆ›α‹­ αŠ€αˆ¨α‰ΆαŠ“ αˆ˜αˆ‹ α‰£αŠ•α‰³ αŠ’α‰³ αŠ¦αˆΆαŠ• αŠ«αˆα‹« አሳ α‰¦αˆ‹αŠ αŠ“αŒ‹αˆ« αŠ‘α‰£ α‰¦αˆ‹α₯ α†αˆ³ αˆ€αŠ•α‰†α‹­ ሳሎፐ α‹Žξ‹Όαˆ΅α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Tumay eretonna mela banta iita ooson kammiya asaa bollanne nagara ubbaa bolla, Xoossaa hanqoy salope wodhees.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Tumay erettonna mela bantta iita ooson kammiya asaa bollanne nagara ubbaa bolla, Xoossaa hanqoy saloppe wodhdhees.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ)
α‰ αŠ­α‹α‰³α‰Έα‹ αŠ₯α‹αŠα‰΅αŠ• α‹ααŠα‹ α‰ αˆšα‹­α‹™α£ α‰ α‹αˆ˜αƒα‰Έα‹αŠ“ α‰ αŠ­α‹α‰³α‰Έα‹ αˆαˆ‰ αˆ‹α‹­ የαŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ α‰αŒ£ αŠ¨αˆ°αˆ›α‹­ α‹­αŒˆαˆˆαŒ£αˆα€
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005
αˆ°α‹Žα‰½ α‰ αŠ­α‹α‰³α‰Έα‹ αŠ₯α‹αŠα‰΅ αŠ₯αŠ•α‹³α‹­α‰³α‹ˆα‰… α‹«α‹°αˆ­αŒ‹αˆ‰α€ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­αŠ•αˆ α‰£αˆˆαˆ˜ααˆ«α‰³α‰Έα‹αŠ“ α‰ αŠ­α‹α‰³α‰Έα‹ αˆαŠ­αŠ•α‹«α‰΅ α‰ αˆαˆ‰αˆ αˆ‹α‹­ የαŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ α‰ŠαŒ£ αŠ¨αˆ°αˆ›α‹­ α‹­αŒˆαˆˆαŒ£αˆα’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅)
ቍαŒ₯α‹“ αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­α₯ ኣα‰₯ αˆα‹•αˆŠ αŠ½ααŠ£α‰΅αŠ• αˆ“αŒ’αŠ£α‰΅αŠ•α₯ ኣα‰₯α‰Άαˆ α‰₯αŠ½ααŠ£α‰Άαˆ αŠ•αˆ“α‰‚ α‹αŠ½α‹αˆα‹‹ αˆ°α‰£α‰΅α₯ ካα‰₯ αˆ°αˆ›α‹­ αŠ­αŒαˆˆα… αŠ₯α‹©αˆžα’
Amharic Tigrinya 2011
α‰ŠαŒ₯α‹“ αŠ£αˆαˆ‹αŠ½ ካα‰₯ αˆ°αˆ›α‹­ ኣα‰₯ ረሲαŠ₯αŠα‰΅αŠ• α‹“αˆ˜αŒ» α‹˜α‰ αˆˆ α‹‚αˆ‰αŠ• αŠα‰² αˆ“α‰‚ α‰₯α‹“αˆ˜αŒ» ኣα‰₯ α‹šαŠΈα‹΅αŠ•α‹Ž αˆ°α‰£α‰΅ α‹­αŒαˆˆαŒ½ αŠ₯ዩፒ