Romans 2:28 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ንሱ ብግዳም ዝዀነ ኣይሁዳዊ ኣይኰነን። እቲ ብስጋ ኣብ ቅድሚ ህዝቢ ዘሎ ግዝረት እውን ኣይኰነን።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
በውኑ ለሰው ይም​ሰል አይ​ሁ​ዳዊ መሆን ይገ​ባ​ልን? ለሰው ፊትስ ተብሎ ይገ​ዘ​ሩ​አ​ልን?
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
በግልጥ አይሁዳዊ የሆነ አይሁዳዊ አይደለምና፥ በግልጥ በሥጋ የሚደረግ መገረዝም መገረዝ አይደለምና፤
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
በስም አይሁዳዊ ሆኖ የሚታይ አይሁዳዊ አይደለምና፤ በሥጋ የሚደረግ መገረዝም መገረዝ አይደለምና፤
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
ኣዪሲ ጎፔ፥ ኣዪሁዳ ኣሳ ማላቲያ ኡባይ ቱሙ ኣዪሁዳ ኣሳ ጊዴና፤ ቃሲ ኣሳይ ባሬ ኣሹዋ ኣሳቴꬃ ቃፃሬቴዳ ዲራው፥ ቱሙ ኣዪሁዳ ኣሳ ጊዴና።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
አያዉ ጎፐ፥ አይሁዳ አሳ ማላትያ ኡባይ ቱሙ አይሁዳ አሳ ግደና፤ ቃይ አሳይ ባረ አሹዋ አሳተ ቃጻረቴዳ ድራዉ፥ ቱሙ አይሁዳ አሳ ግደና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Ayaw gooppe, Ayihuda asaa malatiyaa ubbay tumu Ayihuda asaa gidenna; k'ay Asay bare ashuwaa asatetsaa k'as's'aretteedda diraw, tumu Ayihuda asaa gidenna.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Ayissi gooppe, Ayihuda asaa malatiyaa ubbay tumu Ayihuda asa gidenna; qassi asay bare ashuwaa asatethaa qaxxaretteedda diraw, tumu Ayihuda asa gidenna.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Ayissi gooppe, Ayihuda asaa malatiyaa ubbay tumu Ayihuda asa gidenna; qassi asay bare ashuwaa asatethaa qaxxaretteedda diraw, tumu Ayihuda asa gidenna.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Issaadey coo mela sunththas asa ayfen ta Ayhuda as gidana giikko izi Ayhuda as gidenna; tumappe qaxxereteththi coo karera asho ayfen beettiza qaxxara gidenna.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ኢሳዴይ ጮ ሜላ ሱንስ ኣሳ ኣይፌን ታ ኣይሁዳ ኣስ ጊዳና ጊኮ ኢዚ ኣይሁዳ ኣስ ጊዴና፤ ቱማፔ ቃጼሬቴ ጮ ካሬራ ኣሾ ኣይፌን ቤቲዛ ቃጻራ ጊዴና።
Amharic Gamo 2011 New Testament
ኢሳዴይ ጮ ሜላ ሱንꬃስ ኣሳ ኣይፌን ታ ኣይሁዳ ኣስ ጊዳና ጊኮ ኢዚ ኣይሁዳ ኣሲ ጊዴና። ቱማፔ ቃፄሬቴꬂ ጮ ካሬራ ኣሾ ኣይፌን ቤቲዛ ቃፃራ ጊዴና።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Issade coo mela sunthas asa ayfen ta Ayhuda asi gidana gikko izi Ayhuda asi gidena. Tumape qaxeretethi coo karera asho ayfeni bettiza qaxxara gidena.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Hiza, sunthan Ayhude gidida ubbay tuma Ayhude gidenna. Qassi kare asatethaa qaxxaroy tuma qaxxaro gidenna.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ)
ሂዛ፥ ሱንꬃን ኣይሁዴ ጊዲዳ ኡባይ ቱማ ኣይሁዴ ጊዴና። ቃሲ ካሬ ኣሳቴꬃ ቃፃሮይ ቱማ ቃፃሮ ጊዴና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ህዛ፥ ሱንን አይሁደ ግድዳ ኡባይ ቱማ አይሁደ ግደና። ቃስ ካረ አሳተ ቃፃሮይ ቱማ ቃፃሮ ግደና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Hiza, sunthan Ayhude gidida ubbay tuma Ayhude gidenna. Qassi kare asatethaa qaxaroy tuma qaxaro gidenna.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Hiza, sunthan Ayhude gidida ubbay tuma Ayhude gidenna. Qassi kare asatethaa qaxxaroy tuma qaxxaro gidenna.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
አንድ ሰው ለይምሰል በውጫዊው ብቻ ይሁዲ ልሁን ቢል ይሁዲ አይሆንም፤ እውነተኛ ግዝረትም ውጫዊና ሥጋዊ ሥርዐት አይደለም።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
እንግዲህ በስም ብቻ አይሁዳዊ የሆነ እውነተኛ አይሁዳዊ አይደለም፤ እንዲሁም በውጭ የሚታይ የሥጋ መገረዝ እውነተኛ መገረዝ አይደለም።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ብዝረአ ኣይሁዳዊ ምዃን፥ ኣይሁዳዊ ኣይትገብርን እያ፤ እታ ብዝረአ ኣብ ስጋ እትግበር ግርዘትውን፥ ግርዘት ኣይኮነትን።
Amharic Tigrinya 2011
ብዚርኤ ኣይሁዳዊ ምዃን ኣይሁዳዊ ኣይኰነን እሞ፡ እታ ብዚርኤ ኣብ ስጋ እትግበር ግዝረትውን ግዝረት ኣይኰነትን።