Romans 3:27 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ምጅሃር ደኣ ኣበይ ኣሎ፧ ተገሊሉ ይርከብ። ብመሰረት ኣየናይ ሕጊ? ናይ ስራሓት? ኣይፋልን ብሕጊ እምነት እምበር።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
ትምክሕት ወዴት አለ? እርሱ ቀርቶአል፤ በየትናውስ ሕግ ነው? በሥራ ሕግ ነውን? አይደለም፤ በእምነት ሕግ ነው እንጂ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
ትምክህት እንግዲህ ወዴት ነው? እርሱ ቀርቶአል። በየትኛው ሕግ ነው? በሥራ ሕግ ነውን? አይደለም፥ በእምነት ሕግ ነው እንጂ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
ስለዚህ ትምክህት ወዴት ነው? እርሱ ቀርቶአል። በየትኛው ሕግ? በሥራ ነውን? አይደለም፤ ነገር ግን በእምነት ሕግ ነው።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
ያቲና፥ ኑኒ ኣያው ጬቄታኔ? ኣይኔ ባዋ። ኣያ ጋሱዋኔ? ኑኒ ሂጌው ኤኖ ጊያዋኔ? ጊዴና፤ ኣማኑዋ ሂጊያናፔ ኣቲን።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
ያትና፥ ኑን አያዉ ጬቀታኔ? አይነ ባዋ። አያ ጋሱዋኔ? ኑን ህገዉ ኤኖ ግያዋኔ? ግደና፤ አማኑዋ ህግያናፐ አትን።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Yaatina, nuuni ayaw c'eek'ettanee? Ayinne baawa. Ayaa gaasuwaanee? Nuuni higgew eeno giyaawaanee? Gidenna; ammanuwaa higgiyaanappe attin.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Yaatina, nuuni ayaw ceeqettanee? Aynne baawa. Ayaa gasuwaanee? Nuuni higgew eeno giyaawaanee? Gidenna; ammanuwaa higgiyaanappe attin.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Yaatina, nuuni ayaw ceeqettanee? Aynne baawa. Ayaa gasuwaanee? Nuuni higgew eeno giyaawaanee? Gidenna; ammanuwaa higgiyaanappe attin.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Histtiin nuni izan ceeqettiza miishshi aazi dizee? Aykko miishshankka ceeqettoko; nu ceeqettana gaasoykka aazee? Wogaa naagiza gishee? Gidenna; ammanonna.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ሂስቲን ኑኒ ኢዛን ጬቄቲዛ ሚሺ ኣዚ ዲዜ? ኣይኮ ሚሻንካ ጬቄቶኮ፤ ኑ ጬቄታና ጋሶይካ ኣዜ? ዎጋ ናጊዛ ጊሼ? ጊዴና፤ ኣማኖና።
Amharic Gamo 2011 New Testament
ሂስቲን ኑኒ ኢዛን ጬቄቲዛ ሚሺ ኣዚ ዲዜ? ኣይኮ ሚሻንካ ጬቄቶኮ። ኑ ጬቄታና ጋሶይ ኣዜ? ዎጋ ናጊዛ ጊሼ? ጊዴና፥ ኣማኖና።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Histinni nuni izan ceeqettiza miishshi aazi dizee? aykko miishshankka ceeqetokko. Nu ceeqistana gaasoy aazee? woga naagiza gishshee? gidenna ammanonkko.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Yaatin, nu ceeqettiyabay aybi de7ii? Aybikka baawa. Nuuni ceeqettey higges kiitettiya gishoyye? Akkay! Ammano gishossa.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ)
ያቲን፥ ኑ ጬቄቲያባይ ኣይቢ ዴዒ? ኣይቢካ ባዋ። ኑኒ ጬቄቴይ ሂጌስ ኪቴቲያ ጊሾዬ? ኣካይ! ኣማኖ ጊሾሳ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ያትን፥ ኑ ጬቀትያባይ አይብ ደኢ? አይብካ ባዋ። ኑኒ ጬቀተይ ህገስ ኪተትያ ግሾዬ? አካይ! አማኖ ግሾሳ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Yaatin, nu ceeqetiyabay aybi de7ii? Aybika baawa. Nuuni ceeqetey higges kiitetiya gishoyee? Akay! Ammano gishosa.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Yaatin, nu ceeqettiyabay aybi de7ii? Aybikka baawa. Nuuni ceeqettey higges kiitettiya gishoyye? Akkay! Ammano gishossa.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ታዲያ ትምክሕት ወዴት ነው? እርሱማ ቀርቷል። በየትኛው ሕግ? በሥራ ሕግ ነውን? አይደለም፤ በእምነት ሕግ ነው እንጂ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
እንግዲህ የምንመካበት ነገር ምን አለ? በምንም አንመካም! የማንመካበትስ ምክንያት ምንድን ነው? ሕግን ስለምንፈጽም ነውን? አይደለም፤ ነገር ግን በእምነት ነው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ትምክሕቲ ደኣ ኣበይ ኣሎ? ንሱ ተሪፉ እዩ፤ ብግብሪ ሕጊ ድዩ? ኣይኮነን፤ ብእምነት ሕጊ እዩ እምበር።
Amharic Tigrinya 2011
ምሕባን ደኣ ኣበይ ኣሎ፧ ተሪፉ። በየናይ ሕጊ፡ ብሕጊ ግብሪዶ፡ ኣይኰነን ብሕጊ እምነት ደኣ እዩ።