Ruth 1:20 — Compare Translations
14 translations compared side by side
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ንሳ ድማ፡ እቲ ዅሉ ዚኽእል ኣዝዩ ኣምሪሩኒ እዩ እሞ፡ ናእሚ ኣይትበሉኒ፡ ማራ በልኒ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
እርስዋም፦ ሁሉን የሚችል አምላክ አስመርሮኛልና ማራ በሉኝ እንጂ ኑኃሚን አትበሉኝ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
እርስዋም። ሁሉን የሚችል አምላክ አስመርሮኛልና ማራ በሉኝ እንጂ ኑኃሚን አትበሉኝ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
እሷም፦ “ሁሉን የሚችል አምላክ አስመርሮኛልና ‘ማራ’ በሉኝ እንጂ ‘ናዖሚ’ አትበሉኝ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
አ ዛራደ ኡንቱንታ፥ “ታና፥ ኑሃሞ ጎፕተ፤ ‘ጫመቴዳነ’ ጊተ። አያዉ ጎፐ፥ ኡባ ዳንዳይያ ጾሳይ ታ ደኡዋ ዳርስ ጫምሴዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Aa zaaraade unttuntta, «Taana, Nuhaamo gooppite; ‹C'ametteedaanne› giite. Ayaw gooppe, Ubbaa Danddayiyaa S'oossay ta de'uwaa darssi c'amisseedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Iza zaarada isttas, «Ubbaa Dandayza Xoossi ta duussaa daro cameththida gishshas tana, ‹Camoyee!› giite attiin, ‹Nuhaamee› goopite.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ኢዛ ዛራዳ ኢስታስ፥ «ኡባ ዳንዳይዛ ጾሲ ታ ዱሳ ዳሮ ጫሜዳ ጊሻስ ታና፥ ‹ጫሞዬ!› ጊቴ ኣቲን፥ ‹ኑሃሜ› ጎፒቴ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
እያ ዛራዳ ኡባ ዳንዳእያ ፆሳይ ታ ደኡዋ ዳሮ ጫመዳ ግሾ፥ “ታና ኑሃሞ ጎፕተ፤ ‘ማራ’ ጊተ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Iya zaarada ubba danda7iya Xoossay ta de7uwa daro camethida gisho, “Tana Nuhaamo goopite; ‘Maara’ giite.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
እርሷም እንዲህ አለች፤ “ሁሉን የሚችል አምላክ ሕይወቴን እጅግ መራራ አድርጎታልና ማራ በሉኝ እንጂ፣ ኑኃሚን ብላችሁ አትጥሩኝ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
እርስዋም እንዲህ አለች፦ “ሁሉን የሚችል አምላክ ሕይወቴን መራራ ስላደረገው ‘ማራ’ በሉኝ እንጂ ‘ናዖሚ’ ብላችሁ አትጥሩኝ፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ንሳ ድማ “እቲ ዅሉ ዝኽእል ኣምላኽ ንህይወተይ ብዙሕ ከም እትመርር ገይርዋ እዩ እሞ፥ ማራ ደኣ በሉኒ እምበር ኑሓሚን ኣይትበሉኒ።
Amharic Tigrinya 2011
ንሳ ድማ፡ እቲ ኹሉ ዚኽእል ብዙሕ ኣመሪሩኒ እዩ እሞ፡ ማራ ደኣ በላኒ እምበር፡ ናአምስ ኣይትበላኒ።