Ruth 1:6 β€” Compare Translations

14 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ምሡ ደቂ αˆ“αˆ›α‰³ α‹΅αˆ› ካα‰₯ αˆα‹΅αˆͺ ሞኣα‰₯ αŠ­α‰΅αˆαˆˆαˆ΅ α‹›α‹˜αˆ˜α‰΅α’ αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ αŠ•αˆ…α‹α‰‘ αŠ₯αŠ•αŒŒαˆ« α‰₯αˆαˆƒα‰₯ ከም α‹α‰ αŒ½αˆ–αˆ ኣα‰₯ αˆα‹΅αˆͺ ሞኣα‰₯ αˆ°αˆα‹α‰΅α’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±))
αŠ₯αˆ­αˆ΅α‹‹αˆ α‰ αˆžα‹“α‰₯ αˆα‹΅αˆ­ αˆ³αˆˆα‰½ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ αˆ•α‹α‰‘αŠ• αŠ₯αŠ•α‹° αŒα‰ αŠ˜ αŠ₯αŠ•αŒ€αˆ«αˆ αŠ₯αŠ•α‹° αˆ°αŒ£α‰Έα‹ ሡለ αˆ°αˆ›α‰½α₯ αŠ¨αˆžα‹“α‰₯ αˆα‹΅αˆ­ αˆα‰΅αˆ˜αˆˆαˆ΅ αŠ¨αˆαˆˆα‰± αˆαˆ«α‰Άα‰½α‹‹ αŒ‹αˆ­ α‰°αŠαˆ£α‰½α’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅))
αŠ₯αˆ­αˆ΅α‹‹αˆ α‰ αˆžα‹“α‰₯ αˆα‹΅αˆ­ αˆ³αˆˆα‰½ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ αˆ•α‹α‰‘αŠ• αŠ₯αŠ•α‹° αŒα‰ αŠ˜ αŠ₯αŠ•αŒ€αˆ«αˆ αŠ₯αŠ•α‹° αˆ°αŒ£α‰Έα‹ ሡለ αˆ°αˆ›α‰½α₯ αŠ¨αˆžα‹“α‰₯ αˆα‹΅αˆ­ αˆα‰΅αˆ˜αˆˆαˆ΅ αŠ¨αˆαˆˆα‰± αˆαˆ«α‰Άα‰½α‹‹ αŒ‹αˆ­ α‰°αŠαˆ£α‰½α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅))
αŠ₯ርሷም α‰ αˆžα‹“α‰₯ αˆα‹΅αˆ­ αˆ³αˆˆα‰½ αŒŒα‰³αˆ αˆ•α‹α‰‘αŠ• αŠ₯αŠ•α‹° αŒα‰ αŠ˜ αŠ₯αˆ…αˆαˆ αŠ₯αŠ•α‹°αˆ°αŒ£α‰Έα‹ ሡለ αˆ°αˆ›α‰½α₯ αŠ¨αˆžα‹“α‰₯ αˆα‹΅αˆ­ αˆα‰΅αˆ˜αˆˆαˆ΅ αŠ¨αˆαˆˆα‰± αˆαˆ«α‰Άα‰½α‹‹ αŒ‹αˆ­ α‰°αŠαˆ£α‰½α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year
አ αˆžαŠ£α‰ αŠ• α‹°αŠ£α‹°α₯ αˆ˜ξ‹½αŠ“ αŒŽα‹³α‹­ α‰£αˆ¨ አሳ αŠ₯αˆ΅αˆ«αŠ€αˆα‹« αˆ›αˆͺα‹°α₯ ካ αŠ‘αŠ•α‰±αŠ•α‰Ά αŒ‹ξˆ΄α‹³α‹‹ αˆ΅αˆ³α‹±α’ αˆžαŠ£α‰  αŒ‹α‹΅α‹«α αˆ΅αˆ›αŠ“α‹‰ α‰£αˆ¨ αŠ“αŠ“ αˆ›α‰»α‰±α‹‹ αˆ‹αŠ α‰±α‹‹αŠ“ α‹°αŠ•α‹³α‹±α€
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Aa Moo'aaben de'aadde, Med'inaa Goday bare asaa Israa'eeliyaa maariide, katsaa unttunttoo gatseeddawaa sisaaddu. Moo'aabe gadiyaappe simmanaw bare naanaa machatuwaa laa"atuwaanna denddaddu;
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Iza Mo7aaben dishin GODAY ba asaa mokki xeellidi isttas kath immidayssa siyada nayta machcheta nam7ata banara ekkada ba dere simma baana kezadus.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹)
αŠ’α‹› αˆžαŠ£α‰€αŠ• α‹²αˆΊαŠ• αŒŽα‹³α‹­ ባ ኣሳ ሞαŠͺ αŒΌαˆŠα‹² αŠ’αˆ΅α‰³αˆ΅ ካ αŠ’αˆšα‹³α‹­αˆ³ αˆ²α‹«α‹³ αŠ“α‹­α‰³ αˆ›α‰Όα‰³ αŠ“αˆαŠ£α‰³ α‰£αŠ“αˆ« αŠ€αŠ«α‹³ ባ α‹΄αˆ¬ αˆ²αˆ› α‰£αŠ“ αŠ¬α‹›α‹±αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹)
αŠ₯α‹« αˆžαŠ α‰ αŠ• α‹°αŠ₯αˆ½αŠ•α₯ αŒŽα‹³α‹­ ባ አሳ αŠ₯ሡራኀለሡ αŠ¬αˆ…α‹΅ ካ αŠ€αŠ•α‰³α‹‰ αŠ₯αˆα‹³α‹­αˆ³ αˆ΅αŠ α‹³ ባ αŠ“αˆαŠ‘ αŠ“α‹­α‰³ αˆ›α‰Έα‰³αˆ« αˆžαŠ α‰  α‰’α‰³αˆ αŒ‰α‹¨ αˆ΅αˆ›αŠ“α‹‰ α‹°αŠ•α‹³αˆ±α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Iya Moo7aben de7ishin, Goday ba asa Isra7eeles keehidi kathi entaw immidaysa si7ada ba nam7u nayta machetara Moo7abe biittafe guye simmanaw dendasu.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ)
αŠ₯ርሷም α‰ αˆžα‹“α‰₯ αˆ³αˆˆα‰½ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ αˆ•α‹α‰‘αŠ• αŠ₯αŠ•α‹° αŒα‰ αŠ˜αŠ“ αŠ₯αˆ…αˆ αŠ₯αŠ•α‹° αˆ°αŒ£α‰Έα‹ α‰ αˆ°αˆ›α‰½ αŒŠα‹œα£ αˆαˆˆα‰±αŠ• αˆαˆ«α‰Άα‰ΏαŠ• α‹­α‹› α‹ˆα‹° አገሯ ለመመለሡ αŠ¨α‹šα‹« α‰°αŠαˆ£α‰½α’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005
αŠ“α‹–αˆš α‰ αˆžαŠ α‰₯ አገር αˆ³αˆˆα‰½α₯ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ ለαŠ₯ሡራኀል αˆ•α‹α‰₯ αˆαˆ•αˆ¨α‰΅ αŠ₯αŠ•α‹³α‹°αˆ¨αŒˆαˆ‹α‰Έα‹αŠ“ α‰₯α‹™ መከር αŠ₯αŠ•α‹° αˆ°αŒ£α‰Έα‹ αˆ°αˆ›α‰½α€ αˆ΅αˆˆα‹šαˆ… αŠ¨αˆαˆˆα‰± αˆαˆ«α‰Άα‰½α‹‹ αŒ‹αˆ­ ከሞአα‰₯ α‹ˆα‹° αŠ₯ሡራኀል ለመመለሡ α‰°αŠαˆ£α‰½α’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅)
αˆ½α‹‘ αŠ•αˆ³ ኣα‰₯ αˆα‹΅αˆͺ ሞኣα‰₯ αŠ₯αŠ•α‰°αˆ‹α₯ αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ αŠ•αˆ…α‹α‰‘ ኸም α‹α‰°αˆ˜αˆαŠ¨α‰Άαˆα₯ αŠ₯αŠ•αŒ€αˆ«α‹αŠ• ከም α‹αˆƒα‰¦αˆ αˆ°αˆα‹α‰΅ αŠ₯ሞα₯ ምሡ αŠ­αˆα‰²αŠ αŠ• αŠ£αŠ•αˆ΅α‰² ደቃ ኻα‰₯ αˆα‹΅αˆͺ ሞኣα‰₯ αŠ­α‰΅αˆαˆˆαˆ΅ α‰°αˆα‹“αˆˆα‰΅α’
Amharic Tigrinya 2011
αˆ½α‹‘ αŠ•αˆ³ ኣα‰₯ αˆα‹΅αˆͺ ሞኣα‰₯ αŠ¨αˆ‹α‘ αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ αŠ•αˆ…α‹α‰‘ ኸም α‹α‰ αŒ½αˆ–αˆα‘ αŠ₯αŠ•αŒŒαˆ«α‹αŠ• ከም α‹αˆ€α‰¦αˆ αˆ΅αˆα‹”α‰΅ αŠ₯ሞፑ αŠ•αˆ³ ምሡ αŠ­αˆα‰²αŠ€αŠ• αŠ£αŠ•αˆ΅α‰² ደቃ α‰°αŠ•αˆ²αŠ£ ኻα‰₯ αˆα‹΅αˆͺ ሞኣα‰₯ α‰°αˆ˜αˆαˆ°α‰΅α’