Titus 1:10 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ብዙሓት ዕግርግርን ከንቱ ዘረባን መታለልትን ኣለዉ፣ ብፍላይ ከኣ እቶም ግዝረት።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
የማይታዘዙና ከንቱ የሚናገሩ የሚያታልሉ ይልቁንም ከተገረዙት ወገን የሚሆኑ ብዙ ናቸውና፤
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
የማይታዘዙና ከንቱ የሚናገሩ የሚያታልሉ ይልቁንም ከተገረዙት ወገን የሚሆኑ ብዙ ናቸውና፤
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
የማይታዘዙና ከንቱ ነገርን የሚያወሩ የሚያታልሉ በተለይም ከተገረዙት ወገን የሆኑ ብዙ ሰዎች አሉና፤
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
ኣዪሲ ጎፔ፥ ኣዛዜቴናዋንቱ፥ ማዴናዋ ሃሳዪያዋንቱ፥ ሃራቱዋ ጪሚያዋንቱኔ ቃፃሬቴዳ ኣዪሁዳ ኣማኒያዋንቱ ባጋ ጊዴዳ ዳሮ ኣሳቱ ዴዒኖ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
አያዉ ጎፐ፥ አዛዘተናዋንቱ፥ ማደናዋ ሃሳይያዋንቱ፥ ሀራቱዋ ጭምያዋንቱነ ቃጻረቴዳ አይሁዳ አማንያዋንቱ ባጋ ግዴዳ ዳሮ አሳቱ ደኢኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Ayaw gooppe, azazettenawanttu, maaddennawaa haasayiyaawanttu, haratuwaa c'immiyaawanttunne k'as's'aretteedda Ayihuda ammaniyaawanttu bagga gideedda daro asatuu de'iino.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Ayissi gooppe, azazettennawanttu, maaddennawaa haasayiyaawanttu, haratuwaa cimmiyaawanttunne qaxxaretteedda Ayihuda ammaniyaawanttu bagga gideedda daro asatuu de7iino.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Ayissi gooppe, azazettennawanttu, maaddennawaa haasayiyaawanttu, haratuwaa cimmiyaawanttunne qaxxaretteedda Ayihuda ammaniyaawanttu bagga gideedda daro asatuu de7iino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Waayisizaytinne doonan xalla baleththizayti daroti deettes; harappeka heyti qaxxarettida Ayhuda asatappe ammanida asata baggata.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ዋዪሲዛይቲኔ ዶናን ጻላ ባሌዛይቲ ዳሮቲ ዴቴስ፤ ሃራፔካ ሄይቲ ቃጻሬቲዳ ኣይሁዳ ኣሳታፔ ኣማኒዳ ኣሳታ ባጋታ።
Amharic Gamo 2011 New Testament
ዋይሲዛይቲኔ ዱናን ፃላላ ባሌꬂዛይቲ ዳሮቲ ዴቴስ፤ ሃራፔካ ሄይቲ ቃፃሬቲዳ ኣይሁዳ ኣሳታፔ ኣማኒዳ ኣሳታ ባጋታ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Waysizaytine dunan xalala balethzayti daroti detes; harapekka heyti qaxaretida Ayhuda asatape ammanida asata bagatakko.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Kiitettonayssati, pathonna oda odetteyssati, cimmeyssati ubbaka qaxxaretetha wogaa naagiya daro asati de7oosona.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ)
ኪቴቶናይሳቲ፥ ፓꬆና ኦዳ ኦዴቴይሳቲ፥ ጪሜይሳቲ ኡባካ ቃፃሬቴꬃ ዎጋ ናጊያ ዳሮ ኣሳቲ ዴዖሶና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ኪተቶናይሳት፥ ፓና ኦዳ ኦደተይሳት፥ ጭመይሳት ኡባካ ቃፃረተ ዎጋ ናግያ ዳሮ አሳት ደኦሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Kiitetonaysati, pathonna oda odeteysati, cimmeysati ubbaka qaxaretetha wogaa naagiya daro asati de7oosona.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Kiitettonayssati, pathonna oda odetteyssati, cimmeyssati ubbaka qaxxaretetha wogaa naagiya daro asati de7oosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ዐመፀኞች፣ ለፍላፊዎችና አታላዮች የሆኑ ብዙ ሰዎች አሉና፤ በተለይም እነዚህ ከተገረዙት ወገን ናቸው።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
ብዙ ሰዎች፥ ይልቁንም ከአይሁድ ወገን የሆኑ የግዝረትን ሥርዓት የሚከተሉ፥ የማይታዘዙ፥ በከንቱ የሚለፈልፉና የሚያታልሉ አሉ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ብዙሓት ሰባት፥ ብሕልፊ ኻብቶም “ዝኣመኑ ኣህዛብ ይገረዙ” ዝብሉ ኣይሁድ፥ ዘይእዙዛት፥ ለፍለፍትን መታለልትን ኣለዉሞ።
Amharic Tigrinya 2011
ብዙሓት ዘይእዘዙ ተዛረብቲ ሃተውተውን መስሓትትን ኣለዉ፡ እዚኣቶም ምናዳ ኻብ ሰብ ግዝረት እዮም።