2 Peter 2:10 — Compare Translations
23 translations compared side by side
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978)
Wa bikuun kida xuṣuuṣan le deel al yamshu fi shahwa wasxaana bitaavat aj jisim, wa yaḥtagiru_s sulṭa. An naas deel biduun xoof wa mitkabbiriin, wa maa bixaafu yajaddifu vala_l vindahum majd.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ)
وَلَا سِيَّمَا الَّذِينَ يَتْبَعُونَ طَبيعَتَهُمُ الجَسَدِيَّةَ وَشَهَوَاتِهَا النَّجِسَةَ، وَيَحْتَقِرُونَ سُلطَانَ الرَّبِّ. وَهُمْ وَقِحُونَ، مَغْرُورُونَ، وَلَا يَتَهَيَّبُونَ مِنْ إهَانَةِ ذَوي الرُّتَبِ العَاليَةِ!
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة))
ولا سِيَّما الَّذينَ يَتبَعونَ الجَسَدَ بِشَهَواتِه الدَّنِسَة ويَزدَرونَ العِزَّةَ الإِلٰهِيَّة. إِنَّهُم ذَوُو جُرأَةٍ مُعجَبونَ بِأَنفُسِهم لا يَخشَونَ التَّجديفَ على أَصحابِ المَجْد،
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف)
خَاصَّةً الَّذِينَ يَتْبَعُونَ الطَّبِيعَةَ الدُّنْيَوِيَّةَ وَشَهَوَاتِهَا النَّجِسَةَ، وَيَحْتَقِرُونَ سُلْطَانَ اللهِ. هَؤُلَاءِ الْأَنْبِيَاءُ الْمُزَيَّفُونَ يَتَصَرَّفُونَ بِغُرُورٍ وَكِبْرِيَاءَ، وَيَحْتَقِرُونَ الْكَائِنَاتِ السَّمَائِيَّةَ بِلَا خَوْفٍ.
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978)
Wa bikuun kida xuṣuuṣan le deel al yamshu fi shahwa wasxaana bitaavat aj jisim, wa yaḥtagiru_s sulṭa. An naas deel biduun xoof wa mitkabbiriin, wa maa bixaafu yajaddifu vala_l vindahum majd.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس)
و بِكون كِدا خُصوصاً لِديل اليَمشو في شَهوَه وَسخانَه بِتاعَت الجِّسِم، و يَحتَقِرو السُّلطَه. النّاس ديل بِدون خوف و مِتكَبِّرين، و ما بِخافو يَجَدِّفو عَلى العِندَهُم مَجد.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية)
بخْصاص اللي يْتَبعو الدات في شَهوة الخْماج ويْهينو الحُكمة. وَجههُم صْحيح، مَتكَبّرين وما يْخافوش يْسَبّو صْحاب المَجد.
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة)
وعلى الأخَصّ الذينَ يَتبَعونَ شَهَواتِ الجَسَدِ الدّنِسَة ويَستَهينونَ بِسيادَةِ اللهِ. ما أوقَحَهُم وأشَدّ كِبرياءَهُم! لا يتَوَرّعونَ مِنْ إهانَةِ الكائِناتِ السّماوِيّةِ المَجيدَةِ،
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018
بِالأَخَصْ هَاكَا الِّي يِجْرِيوْ وْرَاء الشْهَاوِي المَنْزُوسَة مْتَاعْ البْدَنْ وِيِسْتْهَانُوا بِالسُّلْطَة. مَا يَحْشْمُوشْ وغَالْطِينْ فِي رْوَاحْهُمْ! مَا يْخَافُوشْ كِيْهِينُوا المَخْلُوقَاتْ الِّي عِنْدْهَا مَجْدْ،
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس)
وَلَا سِيَّمَا ٱلَّذِينَ يَذْهَبُونَ وَرَاءَ ٱلْجَسَدِ فِي شَهْوَةِ ٱلنَّجَاسَةِ، وَيَسْتَهِينُونَ بِٱلسِّيَادَةِ. جَسُورُونَ، مُعْجِبُونَ بِأَنْفُسِهِمْ، لَا يَرْتَعِبُونَ أَنْ يَفْتَرُوا عَلَى ذَوِي ٱلْأَمْجَادِ،
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل))
ولا سيَّما الّذينَ يَذهَبونَ وراءَ الجَسَدِ في شَهوَةِ النَّجاسَةِ، ويَستَهينونَ بالسّيادَةِ. جَسورونَ، مُعجِبونَ بأنفُسِهِمْ، لا يَرتَعِبونَ أنْ يَفتَروا علَى ذَوي الأمجادِ،
Arabic Bible ERV 2009
وَلا سِيَّما الَّذِيْنَ يَتبَعُونَ طَبيعَتَهُمُ الجَسَدِيَّةِ وَشَهَواتِها النَّجِسَةِ، وَيَحتَقِرُونَ سُلطانَ الرَّبِّ. وَهُمْ وَقِحُونَ، مَغْرورونَ، وَلا يَتَهَيَّبونَ مِنْ إهانَةِ ذَوي الرُّتَبِ العاليَةِ!
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA)
وما أشد العقاب، وبخاصة على الذين ينجرفون وراء الميول الجسدية، مستجيبين لشهوة النجاسة، ومحتقرين سيادة الله! ثم إنهم وقحون، معجبون بأنفسهم، لا يخافون أن يتكلموا بالشتم والإهانة على أصحاب الأمجاد.
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية)
بْالْخُصُوصْ هَادُوكْ اللِّي تَابْعِينْ الشَّهْوَة الْفَاسْدَة دْيَالْ دَاتْهُمْ، وْكَيْحْتَقْرُو السُّلْطَة دْيَالْ اللَّهْ. هَادْ الْمُعَلِّمِينْ الْكْدَّابِينْ كَيْتِيقُو بْزَّافْ فْرَاسْهُمْ وْمْتْكَبّْرِينْ وْمَا كَيْخَافُوشْ يْسَبُّو الْمَلَايْكَة دْ الْعَزّْ.
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس)
وَلاَ سِيَّمَا الَّذِينَ يَسْعَوْنَ وَرَاءَ جَسَدٍ فِي شَهْوَةِ النَّجَاسَةِ وَيَحْتَقِرُونَ السِّيَادَةَ، وَهُمْ ذَوُو جَسَارَةٍ وَوَقَاحَةٍ! وَلاَ يَرْتَاعُونَ مِنْ تَجْديفِهِمْ عَلَى الأَمْجَادِ،
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة)
وَمَا أَشَدَّ الْعِقَابَ، وَبِخَاصَّةٍ عَلَى الَّذِينَ يَنْجَرِفُونَ وَرَاءَ الْمُيُولِ الجَسَدِيَّةِ، مُسْتَجِيبِينَ لِشَهْوَةِ النَّجَاسَةِ، وَمُحْتَقِرِينَ سِيَادَةَ اللهِ! ثُمَّ إِنَّهُمْ وَقِحُونَ، مُعْجِبُونَ بِأَنْفُسِهِمْ، لاَ يَخَافُونَ أَنْ يَتَكَلَّمُوا بِالشَّتْمِ وَالإِهَانَةِ عَلَى أَصْحَابِ الأَمْجَادِ.
Arabic Lebanese (bil 3arabe App)
w-khassatan yalle byetba3o shahawet el-jesm el-danise w-byestahino bi-siyedet ALLAH. Addeyshon we2'7in w-mkabbarin! Ma bikhafo yheeno el-makhlou2at el-samawiyye el-majide,
Arabic Moroccan (Northern Mor NT)
خصوصًا هَدوك الّي كيتبعو الشهوات الفاسدة د الجسد وْكيحݣرو السلْطة. فيهُم الصنطيحة وْهُمَ متكبّرين، ما كيخافو شي يزبّلو في الخلايق السماويّة.
Arabic SAB (الكتاب الشريف)
خَاصَّةً الَّذِينَ يَتْبَعُونَ الطَّبِيعَةَ الدُّنْيَوِيَّةَ وَشَهَوَاتِهَا النَّجِسَةَ، وَيَحْتَقِرُونَ سُلْطَانَ اللهِ. هَؤُلَاءِ الْأَنْبِيَاءُ الْمُزَيَّفُونَ يَتَصَرَّفُونَ بِغُرُورٍ وَكِبْرِيَاءَ، وَيَحْتَقِرُونَ الْكَائِنَاتِ السَّمَائِيَّةَ بِلَا خَوْفٍ.
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke)
ولا سيما الذين يذهبون وراء الجسد في شهوة النجاسة ويستهينون بالسيادة. جسورون معجبون بانفسهم لا يرتعبون ان يفتروا على ذوي الامجاد
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ)
وَلَا سِيَّمَا الَّذِينَ يَتْبَعُونَ طَبيعَتَهُمُ الجَسَدِيَّةَ وَشَهَوَاتِهَا النَّجِسَةَ، وَيَحْتَقِرُونَ سُلطَانَ الرَّبِّ. وَهُمْ وَقِحُونَ، مَغْرُورُونَ، وَلَا يَتَهَيَّبُونَ مِنْ إهَانَةِ ذَوي الرُّتَبِ العَاليَةِ!
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح)
وما أشَدَّ عِقابَهُ لِلّذينَ يَلهَثونَ وَراءَ النَّفسِ وأهوائِها الفاسِدةِ، ويَحتَقِرونَ سُلطانَ مَولانا المَسيحِ. هؤلاءِ الدُّعاةُ الدَّجّالونَ يَتَصَرَّفونَ بِوَقاحةٍ وكِبرياءٍ، ولا يَتَوَرَّعونَ عن إهانةِ الكائِناتِ الغَيبيّةِ المَجيدةِ.
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية)
بِالأَخَصْ الِّي يْتَبْعُوا فِي شْهَاوِيهُمْ ويْنَجْسُوا فِي بْدَنَّاتْهُمْ، ومَا يَعْمْلُوشْ قِيمَة لْسُلْطِةْ اللَّهْ! هَاذُمْ نَاسْ قْبَاحْ ومِتْكَبْرِينْ، مَا يْخَافُوشْ كِي يْسِبُّوا ويْهِينُوا المَخْلُوقَاتْ السْمَاوِيَّة العْظِيمَة،