Acts 1:4 — Compare Translations
23 translations compared side by side
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978)
Wa wakit maa hu kaan yajtamiv mavaahum, adda leehum al amr da, “Maa tamrugu min Uurushaliim, laakin tistannu wavad al Abu as simivtuuhu minni.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ)
وَذَاتَ مَرَّةٍ، وَبَيْنَمَا كَانَ يَأْكُلُ مَعَهُمْ، أمَرَهُمْ وَقَالَ: «لَا تُغَادِرُوا مَدِينَةَ القُدْسِ، لَكِنِ انتَظِرُوا مَا وَعَدَ بِهِ الآبُ، وَهُوَ الوَعدُ الَّذِي كَلَّمتُكُمْ عَنْهُ.
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة))
وبَينَما هو مُجتَمِعٌ بِهِم، أَوصاهُم أَلاَّ يُغادِروا أُورَشَليم، بل يَنتَظِروا فيها ما وَعَدَ به الآب «وسَمِعتُموه مِنِّي،
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف)
وَذَاتَ مَرَّةٍ، لَمَّا كَانَ يَأْكُلُ مَعَهُمْ، أَوْصَاهُمْ وَقَالَ: ”لَا تُغَادِرُوا مَدِينَةَ الْقُدْسِ، بَلِ انْتَظِرُوا أَنْ يُتَمِّمَ الْأَبُ وَعْدَهُ لَكُمْ كَمَا سَمِعْتُمْ مِنِّي.
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978)
Wa wakit maa hu kaan yajtamiv mavaahum, adda leehum al amr da, “Maa tamrugu min Uurushaliim, laakin tistannu wavad al Abu as simivtuuhu minni.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس)
و وَكِت ما هو كان يَجتَمِعو مَعاهُم، أدّا ليهُم الأمر دا: ”ما تَمرُقو مِن أُورُشَلِيم، لَكِن تِستَنّو وَعَد الأبو السِّمِعتوها مِنّي.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية)
ومَرّة، كانو مَلمومين وهُوَ مْعاهُم، ووَصّاهُم باش ما يْبَعّدوش على أورشَليم ويَستَنّاو وَعد الآب اللي قالَلهُم سْمَعتوه مَنّي،
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة)
وبَينَما هوَ يأكُلُ معَهُم قالَ: «لا تَترُكوا أُورُشليمَ، بَلِ اَنتَظِروا فيها ما وعَدَ بِه الآبُ وسَمِعْتُموهُ مِنّي:
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018
وَقْتِلِّي كَانْ قَاعِدْ مْعَاهُمْ قَالِلْهُمْ: «مَا تُخْرْجُوشْ مِنْ أُورْشَلِيمْ آمَا اسْتَنَّاوْ الشَّيْء الِّي وْعِدْكُمْ بِيهْ الآبْ وِلِّي سْمَعْتُوهْ مِنِّي
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس)
وَفِيمَا هُوَ مُجْتَمِعٌ مَعَهُمْ أَوْصَاهُمْ أَنْ لَا يَبْرَحُوا مِنْ أُورُشَلِيمَ، بَلْ يَنْتَظِرُوا «مَوْعِدَ ٱلْآبِ ٱلَّذِي سَمِعْتُمُوهُ مِنِّي،
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل))
وفيما هو مُجتَمِعٌ معهُمْ أوصاهُمْ أنْ لا يَبرَحوا مِنْ أورُشَليمَ، بل يَنتَظِروا «مَوْعِدَ الآبِ الّذي سمِعتُموهُ مِنّي،
Arabic Bible ERV 2009
وَذاتَ مَرَّةٍ، وَبَينَما كانَ يَأكُلُ مَعَهُمْ، أمَرَهُمْ وَقالَ: «لا تُغادِرُوا مَدينَةَ القُدسِ، لَكِنِ انتَظِرُوا ما وَعَدَ بِهِ الآبُ، وَهُوَ الوَعدُ الَّذِي كَلَّمتُكُمْ عَنهُ.
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA)
وبينما كان مجتمعا معهم، قال: «لا تتركوا أورشليم، بل ابقوا فيها منتظرين إتمام وعد الآب، الذي سبق أن حدثتكم عنه.
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية)
وْمْلِّي كَانْ ݣَالْسْ كَيَاكُلْ مْعَاهُمْ، وْصَّاهُمْ وْݣَالْ: «مَا تْمْشِيوْشْ مْنْ أُورْشَلِيمْ، وَلَكِنْ تّْسْنَّاوْ الْوَعْدْ اللِّي وْعَدْ بِيهْ بَّا وْسْمَعْتُوهْ مْنِّي،
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس)
وَفِيمَا هُوَ مُجْتَمِعٌ مَعَهُمْ، أَوْصَاهُمْ أَنْ لا تَبْرَحُوا مِنْ أُورَشَلِيم، بَلِ انْتَظِرُوا وَعْدَ الآبِ الَّذِي سَمِعْتُمُوهُ مِنِّي،
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة)
وَبَيْنَمَا كَانَ مُجْتَمِعاً مَعَهُمْ، قَالَ: «لاَ تَتْرُكُوا أُورُشَلِيمَ، بَلِ ابْقَوْا فِيهَا مُنْتَظِرِينَ إِتْمَامَ وَعْدِ الآبِ، الَّذِي سَبَقَ أَنْ حَدَّثْتُكُمْ عَنْهُ.
Arabic Lebanese (bil 3arabe App)
W-lamma ken 3am yekol ma3on 2al: "ma tfello min Ourashalim, khallikon fiya natrin yalle wa3ad fih el-Ãb w-sme3touh minne:
Arabic Moroccan (Northern Mor NT)
وْملّي كان مجمّع معهُم، وصّاهُم ما يمشيو شي من أُورُشَليم، وَلكن يتسنّاو ديك الشي الّي وَعد بِه الآب الّي "سمعْتوه مِنّي،
Arabic SAB (الكتاب الشريف)
وَذَاتَ مَرَّةٍ، لَمَّا كَانَ يَأْكُلُ مَعَهُمْ، أَوْصَاهُمْ وَقَالَ: ”لَا تُغَادِرُوا مَدِينَةَ الْقُدْسِ، بَلِ انْتَظِرُوا أَنْ يُتَمِّمَ الْأَبُ وَعْدَهُ لَكُمْ كَمَا سَمِعْتُمْ مِنِّي.
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke)
وفيما هو مجتمع معهم اوصاهم ان لا يبرحوا من اورشليم بل ينتظروا موعد الآب الذي سمعتموه مني.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ)
وَذَاتَ مَرَّةٍ، وَبَيْنَمَا كَانَ يَأْكُلُ مَعَهُمْ، أمَرَهُمْ وَقَالَ: «لَا تُغَادِرُوا مَدِينَةَ القُدْسِ، لَكِنِ انتَظِرُوا مَا وَعَدَ بِهِ الآبُ، وَهُوَ الوَعدُ الَّذِي كَلَّمتُكُمْ عَنْهُ.
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح)
وذاتَ مَرّةٍ وفيما هُم يَتناوَلونَ الطَّعامَ أوصاهُم قائلاً: "لا تُغادِروا مَدينةَ القُدس، بلِ انتَظِروا فيها حتّى حُلولِ رُوحِ اللهِ فيكُم، حَسَبَ وَعدِ اللهِ الأبِ الرَّحمنِ، الوَعدِ الّذي سَبَقَ أن أخبَرتُكُم بِهِ.
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية)
ومَرَّة، وَقْتِلِّي كَانْ يَاكِلْ مْعَاهُمْ، قَالِلْهُمْ: «مَا تِمْشِيوِشْ مِنْ أُورْشَلِيمْ، آمَا إِسْتَنَّاوْ حَتَّى يْتِمْ وَعْدْ الآبْ الِّي سْمَعْتُوهْ مِنْ عَنْدِي.