John 1:22 — Compare Translations
23 translations compared side by side
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978)
Valashaan kida gaalu leehu, “Guul leena inta minu, vashaan narudd vala_n naas ar rassaloona. Inta taguul shinu van nafsak?”
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ)
فَقَالُوا لَهُ: «مَنْ أنْتَ إذًا؟ قُلْ لَنَا لِكَي نُقَدِّمَ جَوَابًا لِلَّذِينَ أرْسَلُونَا. مَاذَا تَقُولُ عَنْ نَفْسِكَ؟»
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة))
فقالوا له: «مَن أَنتَ فنَحمِلَ الجَوابَ إِلى الَّذينَ أَرسَلونا؟ ماذا تَقولُ في نَفسِكَ؟»
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف)
فَقَالُوا لَهُ: ”مَنْ أَنْتَ؟ يَجِبُ أَنْ نُقَدِّمَ جَوَابًا لِلَّذِينَ أَرْسَلُونَا. مَاذَا تَقُولُ عَنْ نَفْسِكَ؟“
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978)
Valashaan kida gaalu leehu, “Guul leena inta minu, vashaan narudd vala_n naas ar rassaloona. Inta taguul shinu van nafsak?”
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس)
عَلَشان كِدا قالو ليهو: ”قول لينا إنتَ مِنو، عَشان نَرُد عَلى النّاس الرَّسَّلونا. إنتَ تَقول شِنو عَن نَفسَك؟“
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية)
هِمّالا قالولو: "شْكون أنتَ؟ باش نْجاوبو اللي بَعتونا، واش تْقول على روحَك؟"
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة)
فقالوا لَه: «مَنْ أنتَ، فنَحمِلَ الجَوابَ إلى الذينَ أرسَلونا. ماذا تقولُ عَنْ نَفسِكَ؟»
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018
قَالُولُو: «إِمَّالاَ شْكُونِكْ إِنْتِ، أَعْطِينَا آشْ بَاشْ نْقُولُوا لِلنَّاسْ الِّي بِعْثُونَا. شْنُوَّة تْقُولْ عْلَى رُوحِكْ؟»
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس)
فَقَالُوا لَهُ: «مَنْ أَنْتَ، لِنُعْطِيَ جَوَابًا لِلَّذِينَ أَرْسَلُونَا؟ مَاذَا تَقُولُ عَنْ نَفْسِكَ؟».
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل))
فقالوا لهُ: «مَنْ أنتَ، لنُعطيَ جَوابًا للّذينَ أرسَلونا؟ ماذا تقولُ عن نَفسِكَ؟».
Arabic Bible ERV 2009
فَقالُوا لَهُ: «مَنْ أنتَ إذاً؟ قُلْ لَنا لِكَيْ نُقَدِّمَ جَواباً لِلَّذِيْنَ أرْسَلُونا. ماذا تَقُولُ عَنْ نَفْسِكَ؟»
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA)
فقالوا: «فمن أنت، لنحمل الجواب إلى الذين أرسلونا؟ ماذا تقول عن نفسك؟»
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية)
وْهُمَ يْݣُولُو لِيهْ: «إِيوَا شْكُونْ نْتَ بَاشْ نْرَدُّو الجّْوَابْ لْهَادُوكْ اللِّي صِيفْطُونَا؟ آشْ كَتْݣُولْ عْلَى رَاسْكْ؟».
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس)
فَقَالُوا لَهُ: "مَنْ أَنْتَ؟ لِنَرُدَّ الجَوابَ عَلَى الَّذِينَ أَرْسَلُونَا، مَاذَا تَقُولُ عَنْ نَفْسِكَ؟"
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة)
فَقَالُوا: «فَمَنْ أَنْتَ، لِنَحْمِلَ الْجَوَابَ إِلَى الَّذِينَ أَرْسَلُونَا؟ مَاذَا تَقُولُ عَنْ نَفْسِكَ؟»
Arabic Lebanese (bil 3arabe App)
2aloulo: "meen enta, 7atta nekhod el-jaweb la-yalle ba3atouna. Shou bit2oul 3an 7alak?"
Arabic Moroccan (Northern Mor NT)
وْقالو لو: "شكون أنتينا؟ باش نعطيو الجواب نِلّي صيفطونا، شنّو كتقول على نفسك؟"
Arabic SAB (الكتاب الشريف)
فَقَالُوا لَهُ: ”مَنْ أَنْتَ؟ يَجِبُ أَنْ نُقَدِّمَ جَوَابًا لِلَّذِينَ أَرْسَلُونَا. مَاذَا تَقُولُ عَنْ نَفْسِكَ؟“
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke)
فقالوا له من انت لنعطي جوابا للذين ارسلونا. ماذا تقول عن نفسك.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ)
فَقَالُوا لَهُ: «مَنْ أنْتَ إذًا؟ قُلْ لَنَا لِكَي نُقَدِّمَ جَوَابًا لِلَّذِينَ أرْسَلُونَا. مَاذَا تَقُولُ عَنْ نَفْسِكَ؟»
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح)
لكنّهُم ألَحّوا في السُّؤالِ قائلينَ: "قُل لنا مَن أنتَ حتّى نُجيبَ مَن أرسَلونا. ماذا تَقولُ عَن نَفسِكَ؟"
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية)
قَالُولُو: «مَالَا شْكُونِكْ إِنْتِ؟ آشْ نْقُولُوا لِلنَّاسْ الِّي بَعْثُونَا؟ شُنُوَّة تْقُولْ عْلَى رُوحِكْ؟».