Luke 2:19 — Compare Translations

23 translations compared side by side

Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978)
Wa Maryam kaanat taḥfaẓ al kalaam da kullu, wa tafakkir fiihu fi galbaha.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ)
أمَّا مَريَمُ، فَكَانَتْ تُخَبِّئُ كُلَّ هَذِهِ الأُمُورَ فِي قَلْبِهَا، وَظَلَّتْ تَتَأمَّلُهَا عَلَى الدَّوَامِ.
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة))
وكانَت مَريمُ تَحفَظُ جَميعَ هٰذهِ الأُمور، وتَتَأَمَّلُها في قَلبِها.
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف)
أَمَّا مَرْيَمُ فَكَانَتْ تَحْفَظُ كُلَّ هَذَا، وَتُفَكِّرُ بِهِ فِي قَلْبِهَا.
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978)
Wa Maryam kaanat taḥfaẓ al kalaam da kullu, wa tafakkir fiihu fi galbaha.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس)
و مَرْيَم كانَت تَحفَظ الكَلام دا كُلّو، و تَفَكِّر فيهو في قَلبَها.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية)
مَريَم من جيهَتها، كانَت تَحفَض كامَل هاد الحاجات وتْخَمَّم فيهُم في قَلبها.
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة)
وحَفِظَت مَريمُ هذا كُلّهُ وتأمّلتْهُ في قَلبِها.
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018
آمَا مَرْيَمْ حَطِّتْ الحْكَايَة هَاذِي فِي بَالْهَا وِبْقَاتْ تْفَكِّرْ فِيهَا دِيمَا.
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس)
وَأَمَّا مَرْيَمُ فَكَانَتْ تَحْفَظُ جَمِيعَ هَذَا ٱلْكَلَامِ مُتَفَكِّرَةً بِهِ فِي قَلْبِهَا.
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل))
وأمّا مَريَمُ فكانتْ تحفَظُ جميعَ هذا الكلامِ مُتَفَكِّرَةً بهِ في قَلبِها.
Arabic Bible ERV 2009
أمّا مَريَمَ، فَكانَتْ تُخَبِّئُ كُلَّ هَذِهِ الأُمُورَ فِي قَلبِها، وَظَلَّتْ تَتَأمَّلُها عَلَى الدَّوامِ.
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA)
وأما مريم، فكانت تحفظ هذه الأمور جميعا، وتتأملها في قلبها.
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية)
وَلَكِنْ مَرْيَمْ كَانْتْ كَتْخَلِّي ݣَاعْ هَادْ الْأُمُورْ فْخَاطْرْهَا وْكَتّْمَعّْنْ فِيهُمْ فْقَلْبْهَا.
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس)
وَكَانَتْ مَرْيَمُ تَحْفَظُ هَذَا الكَلاَمَ كُلَّهُ وَتَتَفَكَّرُ بِهِ فِي قَلْبِها.
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة)
وَأَمَّا مَرْيَمُ، فَكَانَتْ تَحْفَظُ هذِهِ الأُمُورَ جَمِيعاً، وَتَتَأَمَّلُهَا فِي قَلْبِهَا.
Arabic Lebanese (bil 3arabe App)
W-kenit Maryam 3am t7ott kell hal-eshya bi-2alba w-tfakker fiyon.
Arabic Moroccan (Northern Mor NT)
أمّا مَرْيَم كانت كتحفظ كُل هَد الأُمور وْكتخمّم فيها في القلب ديالاْ.
Arabic SAB (الكتاب الشريف)
أَمَّا مَرْيَمُ فَكَانَتْ تَحْفَظُ كُلَّ هَذَا، وَتُفَكِّرُ بِهِ فِي قَلْبِهَا.
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke)
واما مريم فكانت تحفظ جميع هذا الكلام متفكرة به في قلبها.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ)
أمَّا مَريَمُ، فَكَانَتْ تُخَبِّئُ كُلَّ هَذِهِ الأُمُورَ فِي قَلْبِهَا، وَظَلَّتْ تَتَأمَّلُهَا عَلَى الدَّوَامِ.
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح)
إلاّ أنّ مَريمَ (عليها السّلام) احتَفَظَت في نَفسِها بِكُلِّ ما مَرَّ بها وكانَت دائمًا تَستَرجِعُهُ مُتَأمّلةً،
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية)
آمَا مَرْيِمْ خَلَّاتْ الكْلَامْ هَاذَا الكُلْ فِي قَلْبْهَا وقَعْدِتْ تْخَمِّمْ فِيهْ.