Luke 3:15 — Compare Translations

23 translations compared side by side

Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978)
Wa lamma_n naas kaanu muntaẓiriin wa kulluhum mifakkiriin fi guluubum van Yuuḥanna iza kaan huwa_l Masiiḥ walla laa,
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ)
وَكَانَ النَّاسُ يَنْتَظِرُونَ مُتَلَهِّفِينَ، وَيَتَسَاءَلُونَ فِي قُلُوبِهِمْ عَنْ يُوحَنَّا ظَانِّينَ أنَّهُ رُبَّمَا يَكُونُ المَسِيحَ.
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة))
وكانَ الشَّعبُ يَنتَظِر، وكُلٌّ يَسأَلُ نَفسَه عن يوحَنَّا هل هو المَسيح.
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف)
وَكَانَ الشَّعْبُ يَنْتَظِرُ الْمَسِيحَ، وَكُلُّهُمْ يُفَكِّرُونَ فِي أَنْفُسِهِمْ عَنْ يَحْيَى رُبَّمَا يَكُونُ هُوَ.
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978)
Wa lamma_n naas kaanu muntaẓiriin wa kulluhum mifakkiriin fi guluubum van Yuuḥanna iza kaan huwa_l Masiiḥ walla laa,
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس)
و لَمّا النّاس كانو مُنتَظِرين و كُلُّهُم مِفَكِّرين في قُلوبُم عَن يُوحَنَّا إذا كان هو المَسيح ولّا لا،
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية)
وكي كان الشَعب يَستَنّا وكامَل يْخَمّمو في قْلوبهُم وَلاّ يوحَنّا ماشي هُوَ المَسيح،
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة)
وكانَ النّاسُ ينتَظِرونَ المَسيحَ، وهُم يَسألونَ أنفسَهُم عَنْ يوحنّا: «هل هوَ المَسيحُ؟»
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018
النَّاسْ الكُلْ كَانُوا يِسْتَنُّوا فِي المَسِيحْ وْيِسْأْلُوا فِي رْوَاحْهُمْ عْلَى يُوحَنَّا: «زَعْمَة هُوَ المَسِيحْ؟»
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس)
وَإِذْ كَانَ ٱلشَّعْبُ يَنْتَظِرُ، وَٱلْجَمِيعُ يُفَكِّرُونَ فِي قُلُوبِهِمْ عَنْ يُوحَنَّا لَعَلَّهُ ٱلْمَسِيحُ،
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل))
وإذ كانَ الشَّعبُ يَنتَظِرُ، والجميعُ يُفَكِّرونَ في قُلوبهِمْ عن يوحَنا لَعَلَّهُ المَسيحُ،
Arabic Bible ERV 2009
وَكانَ النّاسُ يَنتَظِرُونَ مُتَلَهِّفِيْنَ، وَيَتَساءَلُونَ فِي قُلُوبِهِمْ عَنْ يُوحَنّا ظانِّينَ أنَّهُ رُبَّما يَكُونُ المَسِيْحَ.
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA)
وإذ كان الشعب منتظرين (المسيح)، والجميع يسائلون أنفسهم عن يوحنا: «هل هو المسيح؟»
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية)
وْحِيتْ النَّاسْ كَانُو كَيْتّْسْنَّاوْ الْمْجِي دْ الْمَسِيحْ، بْدَاوْ كَيْݣُولُو مْعَ رَاسْهُمْ: «وَاشْ يُوحَنَّا هُوَ الْمَسِيحْ؟».
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس)
وإِذْ كَانَ الشَّعْبُ يَنتَظِرُ وَالجَمِيعُ يُفَكِّرُونَ فِي قُلُوبِهِمْ عَنْ يُوحَنَّا، لَعَلَّهُ هُوَ المَسيحُ
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة)
وَإِذْ كَانَ الشَّعْبُ مُنْتَظِرِينَ (الْمَسِيحَ)، وَالْجَمِيعُ يُسَائِلُونَ أَنْفُسَهُمْ عَنْ يُوحَنَّا: «هَلْ هُوَ الْمَسِيحُ؟»
Arabic Lebanese (bil 3arabe App)
W-keno el-nes natrin el-MASI7, w-henne 3am yes2alo 7alon 3an You7anna: "awlkon hayda houe el-MASI7?"
Arabic Moroccan (Northern Mor NT)
كانو الناس كيترجّاو وْكيسقصيو نَفسوم على يوحَنّا واش هُوَ المسيح.
Arabic SAB (الكتاب الشريف)
وَكَانَ الشَّعْبُ يَنْتَظِرُ الْمَسِيحَ، وَكُلُّهُمْ يُفَكِّرُونَ فِي أَنْفُسِهِمْ عَنْ يَحْيَى رُبَّمَا يَكُونُ هُوَ.
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke)
واذ كان الشعب ينتظر والجميع يفكرون في قلوبهم عن يوحنا لعله المسيح
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ)
وَكَانَ النَّاسُ يَنْتَظِرُونَ مُتَلَهِّفِينَ، وَيَتَسَاءَلُونَ فِي قُلُوبِهِمْ عَنْ يُوحَنَّا ظَانِّينَ أنَّهُ رُبَّمَا يَكُونُ المَسِيحَ.
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح)
وكانَ النّاسُ في ذلِكَ الوَقتِ يَنتَظِرونَ المَسيحَ المُنقِذَ مُتَلهّفينَ، فأخَذوا يُسائلونَ أنفُسَهُم ألاَ يَكونُ يَحيى هو ذاكَ المُنتَظَرُ.
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية)
والنَّاسْ كَانُوا يِسْتَنَّاوْ فِي المَسِيحْ، والكُلْ كَانُوا يِسْأْلُوا فِي رْوَاحْهُمْ عْلَى يُوحَنَّا: «زَعْمَة هُوَّ المَسِيحْ؟».