Luke 4:1 — Compare Translations

23 translations compared side by side

Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978)
Wa rajav Yasuuv min al Urdunn malyaan be_r Ruuḥ al Gudus. Wa kaan ar Ruuḥ yaguudu fi_l xala arbaviin yoom.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ)
وَعَادَ يَسُوعُ مِنْ نَهْرِ الأُرْدُنِّ مَملُوءًا مِنَ الرُّوحِ القُدُسِ، وَقَادَهُ الرُّوحُ القُدُسُ إلَى البَرِّيَّةِ.
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة))
ورَجعَ يسوعُ مِنَ الأُردُنّ، وهو مُمتَلِئٌ مِنَ الرُّوحِ القُدُس، فكانَ يَقودُه الرُّوحُ في البَرِّيَّةِ
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف)
وَرَجَعَ عِيسَى مِنَ الْأُرْدُنِّ وَهُوَ مُمْتَلِئٌ بِالرُّوحِ الْقُدُّوسِ. وَقَادَهُ الرُّوحُ فِي الصَّحْرَاءِ
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978)
Wa rajav Yasuuv min al Urdunn malyaan be_r Ruuḥ al Gudus. Wa kaan ar Ruuḥ yaguudu fi_l xala arbaviin yoom.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس)
و رَجَع يَسُوع مِن الأُرْدُنّ مَليان بِالرّوح القُدُس. و كان الرّوح يَقودو في الخَلا أربَعين يوم.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية)
رْجَع يَسوع من واد الأُردُن مْعَمَّر بالروح القُدّوس، وڤَوّدو الروح فالخْلا،
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة)
ورجَعَ يَسوعُ مِنْ نَهرِ الأُردُنِ، وهوَ مُمتَلئٌ مِنَ الرّوحِ القُدُسِ، فاَقتادَهُ الرّوحُ في البرّيّةِ
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018
وِرْجَعْ يَسُوعْ مِالأُرْدُنْ مَلْيَانْ بِالرُّوحْ القُدُسْ، وْهَزُّو الرُّوحْ القُدُسْ لِلخْلاَء.
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس)
أَمَّا يَسُوعُ فَرَجَعَ مِنَ ٱلْأُرْدُنِّ مُمْتَلِئًا مِنَ ٱلرُّوحِ ٱلْقُدُسِ، وَكَانَ يُقْتَادُ بِٱلرُّوحِ فِي ٱلْبَرِّيَّةِ
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل))
أمّا يَسوعُ فرَجَعَ مِنَ الأُردُنِّ مُمتَلِئًا مِنَ الرّوحِ القُدُسِ، وكانَ يُقتادُ بالرّوحِ في البَرّيَّةِ
Arabic Bible ERV 2009
الشَّيْطانُ يُحاوِلُ إغراءَ يَسُوع وَعادَ يَسُوعُ مِنْ نَهرِ الأُردُنِّ مَملُوءاً مِنَ الرُّوحِ القُدُسِ، وَقادَهُ الرُّوحُ القُدُسُ إلَى البَرِّيَّةِ.
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA)
أما يسوع، فعاد من الأردن ممتلئا من الروح القدس. فاقتاده الروح في البرية
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية)
الْفَصْلْ الرَّابْعْ وْرْجَعْ يَسُوعْ مْعَمّْرْ بْالرُّوحْ الْقُدُسْ مْنْ وَادْ الْأُرْدُنْ، وْدَّاهْ الرُّوحْ مْنْ بْلَاصَة لْبْلَاصَة فْالصَّحْرَا،
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس)
وَرَجَعَ يَسوعُ مِنَ الأُردُنِّ، وَهُوَ مُمْتَلِئٌ مِنَ الرُّوحِ القُدُسِ، فَاقْتَادَهُ الرُّوحُ فِي البَرِّيَّةِ،
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة)
أَمَّا يَسُوعُ، فَعَادَ مِنَ الأُرْدُنِّ مُمْتَلِئاً مِنَ الرُّوحِ الْقُدُسِ. فَاقْتَادَهُ الرُّوحُ فِي الْبَرِّيَّةِ
Arabic Lebanese (bil 3arabe App)
W-reje3 YASOU3 min nahr el-Ordon, w-houe melyen min el-ROU7 el-2ODOS, w-akhado el-ROU7 3al-barriye.
Arabic Moroccan (Northern Mor NT)
رجع يَسوع من الأُرْدُن معمّر بالروح القُدُس، وݣوّدوْ الروح نالخلا.
Arabic SAB (الكتاب الشريف)
وَرَجَعَ عِيسَى مِنَ الْأُرْدُنِّ وَهُوَ مُمْتَلِئٌ بِالرُّوحِ الْقُدُّوسِ. وَقَادَهُ الرُّوحُ فِي الصَّحْرَاءِ
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke)
اما يسوع فرجع من الاردن ممتلئا من الروح القدس وكان يقتاد بالروح في البرية
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ)
وَعَادَ يَسُوعُ مِنْ نَهْرِ الأُرْدُنِّ مَملُوءًا مِنَ الرُّوحِ القُدُسِ، وَقَادَهُ الرُّوحُ القُدُسُ إلَى البَرِّيَّةِ.
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح)
وبَعدَ أن تَطَهَّرَ سَيِّدُنا عيسى بماءِ الأُردُنّ، غادَرَ (سلامُهُ علينا) مُنقادًا بِرُوحِ اللهِ الّتي أخَذَتْهُ إلى البَراري والقِفارِ
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية)
ورْجَعْ يَسُوعْ مِنْ وَادْ الأُرْدُنْ وهُوَّ مِلْيَانْ بِالرُّوحْ القُدُسْ، يَاخِي هَزُّو الرُّوحْ لِلْخْلَاء