Mark 2:21 — Compare Translations
23 translations compared side by side
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978)
Maa fih zool yaxayyiṭ ḥitta min gumaash jadiid vala gumaash gadiim. Iza yavmil kida, ḥittat al gumaash aj jadiid tashruṭ al gadiim, wa_sh sharṭ bikuun akvab.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ)
«فَلَا أحَدَ يُرَقِّعُ ثَوْبًا قَدِيمًا بِقِطعَةِ قُمَاشٍ جَدِيدَةٍ، لِأنَّ قِطْعَةَ القُمَاشِ الجَدِيدَةَ سَتَنْكَمِشُ وَتُمَزِّقُ الثَّوبَ العَتِيقَ، فَيُصبِحَ الثُّقبُ أسوَأَ.
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة))
ما مِن أَحَدٍ يَرقَعُ ثَوبًا عَتيقًا بِقُطعَةٍ مِن نَسيجٍ خام، لِئَلاَّ تَأخُذَ القِطعَةُ الجديدَةُ على مِقْدارِها مِن الثَّوبِ وهو عَتيق، فيَصيرُ الخَرقُ أَسوَأ.
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف)
لَا أَحَدَ يُصْلِحُ ثَوْبًا قَدِيمًا بِرُقْعَةٍ مِنْ قُمَاشٍ جَدِيدٍ لَمْ يَنْكَمِشْ، وَإِلَّا فَإِنَّ الرُّقْعَةَ تَنْكَمِشُ وَيَبْعُدُ الْجَدِيدُ عَنِ الْقَدِيمِ، وَيَصِيرُ الْخَرْقُ أَسْوَأَ.
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978)
Maa fih zool yaxayyiṭ ḥitta min gumaash jadiid vala gumaash gadiim. Iza yavmil kida, ḥittat al gumaash aj jadiid tashruṭ al gadiim, wa_sh sharṭ bikuun akvab.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس)
ما في زول يَخَيِّط حِتَّه مِن قُماش جَديد عَلى قُماش قَديم. إذا يَعمِل كِدا، حِتَّت القُماش الجَّديد تَشرُط القَديم، و الشَّرط بِكون أكعَب.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية)
واحَد ما يْرَقَّع لَبسة قْديمة بطَرف قْماش جْديد، وَلاّ ماكاش الطَرف الجْديد يْفَزَّر القْديم وتْوَلّي التُقبة كْتَر من اللي كانَت،
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة)
ما مِنْ أحدٍ يَرقَعُ ثوبًا عتيقًا برُقعةٍ مِنْ قماشٍ جديدٍ، لِئلاّ تَنكَمِشَ فتَنتَزع الرُقعةُ الجديدةُ شَيئًا مِنَ الثّوبِ العَتيقِ فيتّسع الخَرْقُ.
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018
«مَا ثَمَّاشْ حَتَّى وَاحِدْ يْرَقِّعْ لِبْسَة قْدِيمَة بْقَطْعَة مِنْ قْمَاشْ جْدِيدْ مَا كَانِشْ تْوَلِّي القَطْعَة الجْدِيدَة تِتْكَمِّشْ وْتَاكُلْ مِاللِّبْسَة القْدِيمَة وِتْوَلِّي التَّقْطِيعَة أَكْبِرْ.
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس)
لَيْسَ أَحَدٌ يَخِيطُ رُقْعَةً مِنْ قِطْعَةٍ جَدِيدَةٍ عَلَى ثَوْبٍ عَتِيقٍ، وَإِلَّا فَٱلْمِلْءُ ٱلْجَدِيدُ يَأْخُذُ مِنَ ٱلْعَتِيقِ فَيَصِيرُ ٱلْخَرْقُ أَرْدَأَ.
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل))
ليس أحَدٌ يَخيطُ رُقعَةً مِنْ قِطعَةٍ جديدَةٍ علَى ثَوْبٍ عتِيقٍ، وإلّا فالمِلءُ الجديدُ يأخُذُ مِنَ العتِيقِ فيَصيرُ الخَرقُ أردأَ.
Arabic Bible ERV 2009
فَلا أحَدَ يُرَقِّعُ ثَوباً قَدِيماً بِقِطعَةِ قُماشٍ جَدِيدَةٍ، لأنَّ قِطعَةَ القُماشِ الجَدِيدَةَ سَتَنكَمِشُ وَتُمَزِّقُ الثَّوبَ العَتِيقَ، فَيُصبِحَ الثُّقبُ أسوَأ.
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA)
لا أحد يرقع ثوبا عتيقا برقعة من قماش جديد وإلا، فإن الرقعة الجديدة تنكمش فتأكل من الثوب العتيق، ويصير الخرق أسوأ!
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية)
حْتَّى وَاحْدْ مَا كَيْرَقّْعْ لْبَاسْ قْدِيمْ بْطَرْفْ دْيَالْ التُّوبْ جْدِيدْ، حِيتْ إِلَا دَارْ هَادْشِّي غَادِي تّْكَمّْشْ الرّْقْعَة الجّْدِيدَة وْتْزِيدْ التّْشْرِيݣَة تْكْبَرْ.
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس)
لَيْسَ أحَدٌ يَخِيطُ رُقْعَةً مِنْ قِطْعَةٍ جَدِيدَةٍ فِي ثَوْبٍ بَالٍ، وإِلاَّ فَالجَدِيدُ يَأْخُذَ مِلْئَهُ مِنَ البَالِي فَيَصِيرُ الخَرْقُ أَسْوَأَ.
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة)
لاَ أَحَدَ يَرْقَعُ ثَوْباً عَتِيقاً بِرُقْعَةٍ مِنْ قُمَاشٍ جَدِيدٍ وَإِلاَّ، فَإِنَّ الرُّقْعَةَ الْجَدِيدَةَ تَنْكَمِشُ فَتَأْكُلُ مِنَ الثَّوْبِ الْعَتِيقِ، وَيَصِيرُ الْخَرْقُ أَسْوَأَ!
Arabic Lebanese (bil 3arabe App)
Ma fi 7ada bira2e3 tawb 3ati2 bi-sha2fet 2mesh jdide, 7atta ma tenkamash 3al-tawb wel-khez2 yousa3.
Arabic Moroccan (Northern Mor NT)
حتّى واحد ما يصلّح واحد اللباس بالي بْطرف ديال التوب الجديد. حيت الرقْعة الجديدة غادي تجبد من اللباس البالي وْغادي ترجع التقْطيعة قبَح من الّي كانت.
Arabic SAB (الكتاب الشريف)
لَا أَحَدَ يُصْلِحُ ثَوْبًا قَدِيمًا بِرُقْعَةٍ مِنْ قُمَاشٍ جَدِيدٍ لَمْ يَنْكَمِشْ، وَإِلَّا فَإِنَّ الرُّقْعَةَ تَنْكَمِشُ وَيَبْعُدُ الْجَدِيدُ عَنِ الْقَدِيمِ، وَيَصِيرُ الْخَرْقُ أَسْوَأَ.
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke)
ليس احد يخيط رقعة من قطعة جديدة على ثوب عتيق وإلا فالملء الجديد ياخذ من العتيق فيصير الخرق اردأ.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ)
«فَلَا أحَدَ يُرَقِّعُ ثَوْبًا قَدِيمًا بِقِطعَةِ قُمَاشٍ جَدِيدَةٍ، لِأنَّ قِطْعَةَ القُمَاشِ الجَدِيدَةَ سَتَنْكَمِشُ وَتُمَزِّقُ الثَّوبَ العَتِيقَ، فَيُصبِحَ الثُّقبُ أسوَأَ.
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح)
ثُمَّ تَوَجَّهَ إلى المُتشدِّدينَ مُؤَكِّدًا ذلِكَ بقَولِهِ: "أنتُم تُريدونَ لأتباعي أن يَستَمسِكوا بِعاداتِكُم القَديمةِ، فمَثلُكُم كمَثلِ مَن يُرَقِّعُ ثَوبًا قَديمًا بِرُقعةٍ مِن قُماشٍ جَديدٍ، فَيُفسِدُهُما كِليهِما،
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية)
حَتَّى حَدْ مَا يْرَقَّعْ لِبْسَة قْدِيمَة بْطَرْفْ قْمَاشْ جْدِيدْ. مَا كَانِشْ تِتْكَمِّشْ القَطْعَة الجْدِيدَة ويِتْجَبِّدْ القْمَاشْ القْدِيمْ، وتْوَلِّي التَّقْطِيعَة أَتْعَسْ مِنْ قْبَلْ.