Mark 2:24 — Compare Translations

23 translations compared side by side

Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978)
Wa_l Farriisiyyiin gaalu leehu, “Shuuf, le shinu yavmilu al maa be_l gaanuun ’an yavmilu fi yoom as sabit?”
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ)
فَقَالَ الفِرِّيسِيُّونَ لِيَسُوعَ: «انْظُرْ! إنَّ تَلَامِيذَكَ يَفْعَلُونَ مَا لَا يَجُوزُ فِعلُهُ فِي السَّبْتِ!»
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة))
فقالَ له الفِرِّيسيُّونَ: «أُنظُرْ! لِماذا يَفعَلونَ في السَّبْتِ ما لا يَحِلّ؟»
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف)
فَقَالَ لَهُ الْفَرِّيسِيُّونَ: ”اُنْظُرْ! لِمَاذَا يَعْمَلُونَ مَا لَا يَحِلُّ عَمَلُهُ فِي يَوْمِ السَّبْتِ؟“
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978)
Wa_l Farriisiyyiin gaalu leehu, “Shuuf, le shinu yavmilu al maa be_l gaanuun ’an yavmilu fi yoom as sabit?”
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس)
و الفَرّيسيّين قالو ليهو: ”شوف، لِشِنو يَعمِلو الما بِالقانون أن يَعمِلو في يوم السَّبِت؟“
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية)
وقالولو الفَرّيسِيّين: "شوف، وَعلاش راهُم يْديرو الشي اللي ماشي جايَز فالسَبت؟"
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة)
فقالَ لَه الفَرّيسيّونَ: «اَنظُرْ! لماذا يَعمَلُ تلاميذُكَ ما لا يَحلّ في السّبتِ؟»
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018
قَالُوا الفَرِّيسِيِّينْ لْيَسُوعْ: «شُوفْ، عْلاَشْ تْلاَمِذْتِكْ يَعْمْلُوا فِي حْوَايِجْ مَا تْحِلِّشْ نْهَارْ السِّبْتْ؟»
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس)
فَقَالَ لَهُ ٱلْفَرِّيسِيُّونَ: «ٱنْظُرْ! لِمَاذَا يَفْعَلُونَ فِي ٱلسَّبْتِ مَا لَا يَحِلُّ؟».
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل))
فقالَ لهُ الفَرّيسيّونَ: «انظُرْ! لماذا يَفعَلونَ في السَّبتِ ما لا يَحِلُّ؟».
Arabic Bible ERV 2009
فَقالَ الفِرِّيسِيُّونَ لِيَسُوعَ: «انظُرْ! إنَّ تَلامِيذَكَ يَفعَلُونَ ما لا يَجُوزُ فِعلُهُ فِي السَّبتِ!»
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA)
فقال الفريسيون ليسوع: «انظر! لماذا يفعل تلاميذك ما لا يحل فعله يوم السبت؟»
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية)
وْجَاوْ الْفْرِّيسِيِّينْ وْݣَالُو لِيهْ: «شُوفْ! عْلَاشْ التّْلَامْدْ دْيَالْكْ كَيْدِيرُو شِي حْوَايْجْ اللِّي مَا خَاصّْهُمْشْ يْتّْدَارُو نْهَارْ السّْبْتْ؟».
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس)
فَقَالَ لَهُ الفَرِّيسيُّونَ: "أُنْظُرْ، إِنَّهُم يَفْعَلونَ فِي السَّبْتِ مَا لا يَحِلُّ".
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة)
فَقَالَ الْفَرِّيسِيُّونَ لِيَسُوعَ: «انْظُرْ! لِمَاذَا يَفْعَلُ تَلاَمِيذُكَ مَا لاَ يَحِلُّ فِعْلُهُ يَوْمَ السَّبْتِ؟»
Arabic Lebanese (bil 3arabe App)
2aloulo el-ferrisiyyin: "shouf tlemizak, leysh 3am ya3mlo yalle mish masmou7 yawm el-sabt?"
Arabic Moroccan (Northern Mor NT)
قالو لو الفرّيسيّين: "شوف! علاش كيعملو في نهار السبت ديك الشي الّي ماشي حلال؟"
Arabic SAB (الكتاب الشريف)
فَقَالَ لَهُ الْفَرِّيسِيُّونَ: ”اُنْظُرْ! لِمَاذَا يَعْمَلُونَ مَا لَا يَحِلُّ عَمَلُهُ فِي يَوْمِ السَّبْتِ؟“
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke)
فقال له الفريسيون. انظر. لماذا يفعلون في السبت ما لا يحل.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ)
فَقَالَ الفِرِّيسِيُّونَ لِيَسُوعَ: «انْظُرْ! إنَّ تَلَامِيذَكَ يَفْعَلُونَ مَا لَا يَجُوزُ فِعلُهُ فِي السَّبْتِ!»
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح)
فاستَنكَرَ المُتَشَدِّدونَ هذا العَمَلَ يَومَ السَّبتِ وقالوا لعِيسَى (سلامُهُ علينا): "كَيفَ يُخالِفُ أتباعُكَ الشَّريعةَ ويَعمَلونَ ما لا يَحِلُّ عَمَلُهُ يَومَ السَّبتِ؟!"
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية)
يَاخِي الفِرِّيسِيِّينْ قَالُولُو: «شُوفْ! عْلَاشْ تْلَامِذْتِكْ يَعْمْلُوا حَاجَاتْ مَا يِلْزِمْشْ تِتَعْمَلْ نْهَارْ السِّبْتْ؟».