Philippians 3:12 — Compare Translations
23 translations compared side by side
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978)
Ana maa axadta di min gabl, walla bigiit kaamil. Wa laakin ajri ṭawwaali vashaan amsik da, al kaan as sabab al Masiiḥ Yasuuv masakni.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ)
أنَا لَا أقُولُ إنِّي حَقَّقتُ كُلَّ شَيءٍ، أوْ أنِّي وَصَلتُ إلَى الكَمَالِ. لَكِنِّي أسْعَى لِلوُصُولِ إلَى الهَدَفِ الَّذِي اخْتَارَنِي المَسيحُ يَسوعُ مِنْ أجْلِهِ.
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة))
ولا أَقولُ إِنِّي حَصَلتُ على ذٰلِكَ أَو أَدرَكتُ الكَمال، بل أَسْعى لَعَلِّي أَقبِضُ علَيه، فقَد قَبَضَ عَلَيَّ يسوعُ المسيح.
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف)
أَنَا لَا أَقُولُ إِنِّي تَوَصَّلْتُ إِلَى كُلِّ هَذَا، أَوْ بَلَغْتُ الْكَمَالَ. بَلْ أَسْعَى لِكَيْ أَصِلَ إِلَى الْهَدَفِ الَّذِي مِنْ أَجْلِهِ امْتَلَكَنِي الْمَسِيحُ عِيسَى.
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978)
Ana maa axadta di min gabl, walla bigiit kaamil. Wa laakin ajri ṭawwaali vashaan amsik da, al kaan as sabab al Masiiḥ Yasuuv masakni.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس)
أنا ما أخَدتَ دي مِن قَبل، ولّا بِقيت كامِل. و لَكِن أجري طَوّالي عَشان أمسِك دا، الكان السَّبَب المَسيح يَسُوع مَسَكني.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية)
ماشي مَعنَتها راني وْصَلت وكَمَّلت، بَصَّح راني نَجري باش نَملَك كيما مْلَكني المَسيح يَسوع.
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة)
ولا أدّعي أنّي فُزتُ بِذلِكَ أو بَلَغتُ الكَمالَ، بَلْ أسعى لعَلّي أفوزُ بِما لأجلِهِ فازَ بـيَ المَسيحُ يَسوعُ.
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018
وْمَا نِدَّعِيشْ الِّي آنَا رْبِحْتْ الشَّيْء هَاذَاكَا وِلاَّ وَلِّيتْ كَامِلْ، آمَا نَسْعَى لَعَلَّى نِرْبِحْ الشَّيْء الِّي رْبِحْنِي بِيهْ المَسِيحْ يَسُوعْ.
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس)
لَيْسَ أَنِّي قَدْ نِلْتُ أَوْ صِرْتُ كَامِلًا، وَلَكِنِّي أَسْعَى لَعَلِّي أُدْرِكُ ٱلَّذِي لِأَجْلِهِ أَدْرَكَنِي أَيْضًا ٱلْمَسِيحُ يَسُوعُ.
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل))
ليس أنّي قد نِلتُ أو صِرتُ كامِلًا، ولكني أسعَى لَعَلّي أُدرِكُ الّذي لأجلِهِ أدرَكَني أيضًا المَسيحُ يَسوعُ.
Arabic Bible ERV 2009
السَّعيُ لِلوُصُولِ إلَى الهَدَف أنا لا أقُولُ إنِّي حَقَّقتُ كُلَّ شَيءٍ، أوْ أنِّي وَصَلتُ إلَى الكَمالِ. لَكِنِّي أسْعَى لِلوُصُولِ إلَى الهَدَفِ الَّذي اختارَني المَسيحُ يَسوعُ مِنْ أجلِهِ.
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA)
لست أدعي أني قد نلت الجائزة أو بلغت الكمال. ولكني ماأزال أسعى لاقتنائها، كما أن المسيح يسوع قد اقتناني.
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية)
وْرَانِي مَا كَنْݣُولْشْ بْلِّي رْبَحْتْ وْلَا وْلِّيتْ كَامْلْ، وَلَكِنْ كَنْدِيرْ جْهْدِي بَاشْ نْرْبَحْ دَاكْشِّي اللِّي عْلَى وْدُّه رْبَحْنِي الْمَسِيحْ يَسُوعْ مْنْ قْبَلْ.
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس)
لاَ كَأَنِّي قَدْ فُزْتُ بِذَلِكَ أَوْ بَلَغْتُ إِلَى الكَمَالِ، إِلاَّ أَنِّي أَسْعَى لَعَلِّي أُدْرِكُ مَا أَدْرَكَنِي لأَجْلِهِ المَسِيحُ يَسُوع.
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة)
لَسْتُ أَدَّعِي أَنِّي قَدْ نِلْتُ الْجَائِزَةَ أَوْ بَلَغْتُ الكَمَالَ. وَلَكِنِّي مَاأَزَالُ أَسْعَى لِاقْتِنَائِهَا، كَمَا أَنَّ الْمَسِيحَ يَسُوعَ قَدِ اقْتَنَانِي.
Arabic Lebanese (bil 3arabe App)
W-ma bedde3e enno 7solt 3a-kell shi aw wsolt lal-kamèl, bass bes3a la-hal-shi barke bousallo li2anno el-MASI7 YASOU3 woselle.
Arabic Moroccan (Northern Mor NT)
ماشي حيت لحقْتْ كُل شي دابا، أَوْلا رجعْتْ كامل، وَلكن كنجري باش نلحَق ديك الشي الّي لحقني بِه يَسوع المسيح.
Arabic SAB (الكتاب الشريف)
أَنَا لَا أَقُولُ إِنِّي تَوَصَّلْتُ إِلَى كُلِّ هَذَا، أَوْ بَلَغْتُ الْكَمَالَ. بَلْ أَسْعَى لِكَيْ أَصِلَ إِلَى الْهَدَفِ الَّذِي مِنْ أَجْلِهِ امْتَلَكَنِي الْمَسِيحُ عِيسَى.
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke)
ليس اني قد نلت او صرت كاملا ولكني اسعى لعلي ادرك الذي لاجله ادركني ايضا المسيح يسوع.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ)
أنَا لَا أقُولُ إنِّي حَقَّقتُ كُلَّ شَيءٍ، أوْ أنِّي وَصَلتُ إلَى الكَمَالِ. لَكِنِّي أسْعَى لِلوُصُولِ إلَى الهَدَفِ الَّذِي اخْتَارَنِي المَسيحُ يَسوعُ مِنْ أجْلِهِ.
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح)
ولا أدَّعي أنّي فُزتُ بتِلكَ الامتِيازاتِ أو بَلَغتُ دَرَجةَ الواصِلينَ إلى اللهِ، بل إنّي أواظِبُ في سَعيي إلى التَّمَسُّكِ بالكَمالِ الّذي مِن أجلِهِ تَمَسَّكَ بي سَيِّدُنا عيسى المَسيحُ.
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية)
ومَانِيشْ نْقُولْ الِّي آنَا وْصِلْتْ لِلْهَدَفْ وَلَّا وَلِّيتْ كَامِلْ، آمَا نِسْعَى بَاشْ نُوصِلْ لِلْجَايْزَة عْلَى خَاطِرْ يَسُوعْ المَسِيحْ إِخْتَارْنِي بَاشْ نْكُونْ تَابَعْ لِيهْ.