Romans 1:19 — Compare Translations

23 translations compared side by side

Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978)
Valashaan al yagdaru yavrifu van Allaah baayin leehum, valashaan Allaah warraahu leehum.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ)
هَذَا لِأنَّ المَعْرِفَةَ عَنِ اللهِ وَاضِحَةٌ لَهُمْ، لِأنَّ اللهَ جَعَلَهَا وَاضِحَةً لَهُمْ.
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة))
لأَنَّ ما يُعرَفُ عنِ اللهِ بَيِّنٌ لَهم، فقَد أَبانَه اللهُ لَهم.
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف)
لِأَنَّ مَا يُمْكِنُ لِلْبَشَرِ أَنْ يَعْرِفُوهُ عَنِ اللهِ، هُوَ وَاضِحٌ لَهُمْ لِأَنَّ اللهَ أَوْضَحَهُ لَهُمْ.
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978)
Valashaan al yagdaru yavrifu van Allaah baayin leehum, valashaan Allaah warraahu leehum.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس)
عَلَشان اليَقدَرو يَعرِفو عَن الله باين ليهُم، عَلَشان الله وَرّاهو ليهُم.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية)
الشي اللي يَقدَر يَنعرَف على الله بايَن عَندهُم، والله بَيَّنهولهُم،
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة)
لأنّ ما يَقدِرُ البَشَرُ أنْ يَعرِفوهُ عَنِ اللهِ جَعلَهُ اللهُ واضِحًا جَلِـيّا لهُم.
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018
وْمَعْرْفِتْهُمْ للهْ ظَاهْرَة فِيهُمْ، عْلَى خَاطِرْ اللهْ وَرَّاهَالْهُمْ،
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس)
إِذْ مَعْرِفَةُ ٱللهِ ظَاهِرَةٌ فِيهِمْ، لِأَنَّ ٱللهَ أَظْهَرَهَا لَهُمْ،
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل))
إذ مَعرِفَةُ اللهِ ظاهِرَةٌ فيهِمْ، لأنَّ اللهَ أظهَرَها لهُمْ،
Arabic Bible ERV 2009
هَذا لأنَّ المَعرِفَةَ عَنِ اللهِ وَاضِحَةٌ لَهُمْ، لِأنَّ اللهَ جَعَلَها وَاضِحَةً لَهُمْ.
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA)
ذلك لأن ما يعرف عن الله واضح بينهم، إذ بينه الله لهم.
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية)
عْلَاحْقَّاشْ ݣَاعْ دَاكْشِّي اللِّي مُمْكِنْ يْعَرْفُوهْ عْلَى اللَّهْ بَايْنْ لِيهُمْ، حِيتْ اللَّهْ بَيّْنُه لِيهُمْ.
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس)
لأَنَّ مَا يُعْلَمُ عَنِ اللّهِ وَاضِحٌ فِيهِمْ، لأَنَّ اللّهَ قَدْ أَوْضَحَهُ لَهُمْ.
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة)
ذَلِكَ لأَنَّ مَا يُعْرَفُ عَنِ اللهِ وَاضِحٌ بَيْنَهُمْ، إِذْ بَيَّنَهُ اللهُ لَهُمْ.
Arabic Lebanese (bil 3arabe App)
li2anno yalle ma bye2daro el-bashar ennon ya3erfouh 3an ALLAH khalleh ALLAH ktir wade7 la-elon.
Arabic Moroccan (Northern Mor NT)
حيت معْرفة اللّٰه ظاهرة فيهُم، حيت اللّٰه ورّاها لوم.
Arabic SAB (الكتاب الشريف)
لِأَنَّ مَا يُمْكِنُ لِلْبَشَرِ أَنْ يَعْرِفُوهُ عَنِ اللهِ، هُوَ وَاضِحٌ لَهُمْ لِأَنَّ اللهَ أَوْضَحَهُ لَهُمْ.
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke)
اذ معرفة الله ظاهرة فيهم لان الله اظهرها لهم.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ)
هَذَا لِأنَّ المَعْرِفَةَ عَنِ اللهِ وَاضِحَةٌ لَهُمْ، لِأنَّ اللهَ جَعَلَهَا وَاضِحَةً لَهُمْ.
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح)
أمّا مَن كان يَرغَبُ في مَعرِفةِ اللهِ، فإنّهُ قادِرٌ على ذلِكَ، لأنّ اللهَ قد كَشَفَ جَليًّا عن حَقيقتِهِ في الكَونِ للنّاسِ جَميعًا.
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية)
عْلَى خَاطِرْ الِّي يْنَجْمُوا يَعْرْفُوهْ عْلَى اللَّهْ وَاضْحِلْهُمْ. اللَّهْ بِيدُو وَضَّحْهُولْهُمْ.