2 Chronicles 26:16 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ayamar Bible (Qullan Arunaca)
Ucatsti cunapachatï reinopana wali ch'amani tucjjäna ucqhajja, jach'a jach'aw tucjjäna, uca laycusti aynacht'añaruwa purjjäna. Jupasti Tatit Diosaparojj janiw sum arcjjänti, jupasti Tatitun temploparojja incienso altarana naqhayañataquiw mantäna.
Aymara 1997
Ukampis kunapachatix marka apnaqäwipan wali ch'amanïxäna ukkhaxa, jach'a jach'aw tukxäna, ukaw jupar aynacht'ayäna. Jupasti Tatit Diosaparux janiw sum arkkxänti, jach'a jach'a tukuñapampiw Tatitun utaparux altaran incienso nakt'ayañatak mantäna.
Aymara Bible 1986 (Aymar Bibliia 1986)
Ucatsti cunapachatï reinopana wali ch'amani tucjjäna ucqhajja, jach'a jach'aw tucjjäna, uca laycusti aynacht'añaruwa purjjäna. Jupasti Tatit Diosaparojj janiw sum arcjjänti, jupasti Tatitun temploparojja incienso altarana naqhayañataquiw mantäna.