Luke 20:28 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ayamar Bible (Qullan Arunaca)
—Yatichiri, Moisesajj kellkatanjja jaytapjjetuwa: ‘Mä chachatejj jiwejja, ucat warmipjja jan wawani jaytejja; jiwirin jilapaw uca ijma warmimpejj casarasjjañapa ucat jupampejj wawanïñapa jiwir jilapataqui,’ sasa.
Aymara 1997
—Yatichiri, Moisesax qillqat jaytapxitu: Mä chachatix warmipampi jan wawani jiwaspaxa, jiwirin jilapaw uka ijma warmimpi jaqichasxañapa, ukhamat uka warmimpix jiwir jilapatak wawanïñapataki, sasa.
Aymara Bible 1986 (Aymar Bibliia 1986)
—Yatichiri, Moisesajj kellkatanjja jaytapjjetuwa: “Mä chachatejj jiwejja, ucat warmipjja jan wawani jaytejja; jiwirin jilapaw uca ijma warmimpejj casarasjjañapa ucat jupampejj wawanïñapa jiwir jilapataqui,” sasa.