Genesis 24:30 — Compare Translations

1 translations compared side by side

Bavarian Bible 1998 (De Bibl auf Bairisch)
Er hiet dönn Nasnring und die Armbänddln bei seiner Schwöster dran gseghn und hiet ghoert, wie sein Schwöster Rebika gabrichtt, was der Man allss yso gsait hiet. Er kaam zo dönn Man hin, der was bei de Kemmln bei dyr Quelln dort stuendd.