John 2:22 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Baoule (NYANMIƐN NDƐ'N 1998)
Ɔ man kɛ ɔ cɛnnin'n, i sɔnnzɔnfuɛ'm bé wla kpɛnnin su kɛ ɔ seli be sɔ, ɔ man be lafili Nyanmiɛn Ndɛ nga be klɛli'n nin ndɛ ng'ɔ kan kleli be'n su.
Baoule (Nyanmien nde Ufle) 1974
O man ke o tyennin'n, i sonnzonfue'm bé wla kpennin su ke o séli bé so, nan ba lafi Nyanmien Nde nga bé kleli'n nin nde ng'o kan kléé bé'n su.
Baoule Bible 1996 (Kuo :Dele')
:Yee': ka ti nyni-a 'o, 'de: Yusu' 'wluh-a 'de nma-dih-deh 'di,: yee' or-a'a: bo: na-nyor⧾: po-dih-eh: gwluhuh' bo 'weh, deh or: za-a-' 'de on bo: zai'.: Yee' on po Nyorsoa-a' 'chlee-deh-: 'dekorn: deh: Yusu': za-a-' 'de on bo-: dhih 'jeh.