Matthew 1:20 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Baoule (NYANMIƐN NDƐ'N 1998)
Kɛ ɔ ´bu akunndan sɔ'n, e Min Nyanmiɛn'n i anz kun yi i wun kleli i laliɛ nun, ɔ seli i kɛ: «Zozɛf, David anunman, nán srɛ kun wɔ, fa ɔ yi Mari kɔ ɔ bo, afin ba'n bɔ ɔ'a wunnzɛ i'n ɔ fin Nyanmiɛn Wawɛ'n.
Baoule (Nyanmien nde Ufle) 1974
Ke oh buh akunndan so'n, é Min Nyanmien'n i ange kun yi i wun kléé lalie nun, o sé ke: Joseph, David anunman, nanh sre kun o, fo o yi Marie ko o bô, afin ba'n bo wa wunnzee'n o fin Nyanmien Wawe'n.
Baoule Bible 1996 (Kuo :Dele')
:Yee': yeh or 'si-a 'o deh: daa eh-a': gwluhuh' dih: na-dih: 'da,: yeh or pobo-a 'o,: yee': Gwlor: baa'-a' 'enjor: due', or-:: yi-dih-or 'dlu bo 'de 'nyinor-', 'de or 'dae: 'de or bo, 'Joseh:,: Debe'-a' 'yu, 'bor: an-a': ple-': fano. Kpa: Mehle' 'gbu bo, or 'ye: an-a'a: 'nynor no. Deh no-eh, 'yu: ne-a 'de or 'di, or 'wluh 'de Gban 'i: ne: Zulu bo.