1 Corinthians 10:31 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
Дык жа, ці ясьце, ці п’яце, ці (іншае) што робіце, усё рабеце на славу Божую.
Belarusian 2017
Дзеля таго ці вы ясце, ці вы п’яце, ці што іншае робіце, усё на хвалу Божую рабіце!
Belarusian Bible (CHNT) 1999
Дзеля таго ці вы ясьцё, ці вы піцё, ці што іншае робіце, усё на хвалу Божую рабіце!
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
Дык ці ясьцё, ці п'ецё, ці нешта робіце, усе на славу Божую рабеце.
Belarusian Bokun
Дык ці ясьцё, ці п’іцё, ці нешта робіце, усё рабіце на славу Божую.