1 Corinthians 14:4 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
Той, хто гаворыць незнаёмаю мовай, настаўляе сябе; а хто прарочыць, той настаўляе царкву.
Belarusian 2017
Хто гаворыць мовамі, самога сябе настаўляе, а хто праракуе, царкву будуе.
Belarusian Bible (CHNT) 1999
Хто гаворыць мовамі, самога сябе будуе, а хто праракуе, супольнасьць будуе.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
Хто гаворыць (незнаёмаю) моваю, збудоўвае сябе; а хто прарочыць, царкву будуе.
Belarusian Bokun
Хто гаворыць [незнаёмай] моваю, збудоўвае сябе; а хто прарочыць, царкву збудоўвае.