1 Corinthians 7:11 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
а як разьвядзецца, хай застаецца незамужняя, альбо замірыцца з мужам сваім, — а муж няхай не пакідае жонкі сваёй.
Belarusian 2017
Калі ж, аднак, разлучыцца, хай застаецца незамужняй або хай пагодзіцца з мужам. Таксама і муж хай не пакідае жонкі.
Belarusian Bible (CHNT) 1999
Калі б, аднак, разлучыліся б, хай застаецца незамужняй, або хай пагодзіцца з мужам. Таксама і муж хай не пакідае жонкі.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
калі-ж разлучыцца, то няхай астаецца бяз мужа, ці пагодзіцца з мужам сваім; і мужу — не пакідаць жонкі.
Belarusian Bokun
а калі разлучыцца, няхай застаецца бяз мужа ці няхай пагодзіцца з мужам; і мужу — не пакідаць жонкі.