1 Peter 2:16 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
як вольныя, а ня як тыя, што карыстаюцца воляю, каб прыхаваць зло, а як рабы Божыя.
Belarusian 2017
як людзі свабодныя, ды не як тыя, для якіх свабода ёсць покрыва зла, але як паслугачы Божыя.
Belarusian Bible (CHNT) 1999
Як людзі свабодныя рабіце, ды не як тыя, для якіх свабода ёсьць апраўданьнем зла, але як слугі Божыя.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
як вольныя, ды не як маючыя волю дзеля прыкрыцьця зла, але як Божыя слугі.
Belarusian Bokun
як свабодныя, і не як тыя, што свабоду маюць як падставу для ліхоты, але як слугі Божыя.