1 Samuel 2:24 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
не, дзеці мае, нядобрая пагудка, якую я чую; вы разбэшчваеце народ Гасподні;
Belarusian 2017
Перастаньце, сыны мае; не добрая бо гэта слава, пра якую я чую, што разбэшчваеце вы народ перад Госпадам.
Belarusian Bokun
Перастаньце, сыны мае. Ня добрая гэта слава, пра якую я чую, разбэшчваеце вы народ перад ГОСПАДАМ.