1 Samuel 3:2 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
І было ў той час, калі Ілій ляжаў на сваім месцы, — а вочы яго пачалі зьмежваццца, і ён ня мог бачыць,—
Belarusian 2017
Такім чынам, сталася аднаго дня, што Гэлі спаў на сваім месцы, а вочы яго слабелі і ён не мог бачыць.
Belarusian Bokun
І сталася, што аднаго дня Гэлій спаў на месцы сваім, а вочы ягоныя слабелі і ня мог бачыць.