1 Timothy 1:3 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
Адыходзячы ў Македонію, я прасіў цябе застацца ў Эфэсе, і ўмаўляць некаторых, каб яны ня вучылі іншаму
Belarusian 2017
Я, ідучы ў Мацэдонію, прасіў цябе застацца ў Эфесе, каб загадаў некаторым не вучыць іншаму,
Belarusian Bible (CHNT) 1999
Я, ідучы ў Македонію, прасіў цябе застацца ў Эфэзе, каб загадаў некаторым не крывіць навукі,
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
Адыходзячы ў Македонію, я ўпрасіў цябе быць у Эфэсе і загадаць некаторым, каб яны ня вучылі іншага
Belarusian Bokun
Ідучы ў Македонію, я прасіў цябе быць у Эфэсе і загадаць некаторым, каб яны не навучалі іншага