2 Corinthians 2:7 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
так што вам лепей ужо дараваць яму і пашкадаваць яго, каб не апанаваў яго надта вялікі смутак,
Belarusian 2017
але лепш, каб вы такому даравалі ды суцешылі, каб празмерная згрызота яго не ахапіла.
Belarusian Bible (CHNT) 1999
так што лепш выпадае такому дараваць ды пацешыць, каб церазмерная згрызота яго не ахапіла.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
дык вам ужо лепей дараваць Яму і пацешыць, каб гэтакі ня быў абняты сумам церазмерным.
Belarusian Bokun
так што лепш ужо вам дараваць [яму] і суцешыць, каб гэтакі ня быў ахоплены смуткам празьмерным.