2 Corinthians 5:8 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
дык мы лагодзімся і хочам лепей выйсьці зь цела і ўсталявацца ў Госпадзе,
Belarusian 2017
Мы, аднак, адважныя ды маем добрую волю лепш быць далёкімі ад цела і апынуцца перад Госпадам.
Belarusian Bible (CHNT) 1999
Мы, аднак, жывём надзеяй ды маем добрую волю лепш пакінуць цела і стануць у прысутнасьці Госпада.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
дык будзьма добрае мысьлі і жадайма лепей жыць паза целам, ды жыць у Госпадзе.
Belarusian Bokun
Дык мы маем пэўнасьць і жадаем лепей жыць па-за целам і жыць у Госпадзе.