2 Thessalonians 2:1 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
Молім вас, браты, за прышэсьце Госпада нашага Ісуса Хрыста, за нашу сустрэчу зь Ім,
Belarusian 2017
Просім, вось, вас, браты, праз прыйсце Госпада нашага Ісуса Хрыста і наша спатканне з Ім,
Belarusian Bible (CHNT) 1999
Просім вось вас, браты, праз прыйсьце Госпада нашага Езуса Хрыста і нашае спатканьне з Ім,
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
Молім вас, браты, дзеля прыходу Госпада нашага Ісуса Хрыста і дзеля нашае зборкі да Яго,
Belarusian Bokun
Просім вось вас, браты, дзеля прыйсьця Госпада нашага Ісуса Хрыста і нашага зграмаджэньня перад Ім,