2 Thessalonians 3:11 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
Але чуем, што некаторыя ў вас жывуць гультаямі, нічога ня робяць, а хітра абыходзяцца;
Belarusian 2017
Бо чуем мы, што ёсць некаторыя між вамі, што нягодна жывуць, нічога не робяць, а толькі мітусяцца.
Belarusian Bible (CHNT) 1999
Чуем бо мы, што ёсьць некаторыя паміж вамі, што нягожа паступаюць, нічога ня робяць, а толькі бадзяюцца.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
Але чуем, што некаторыя ў вас нягожа паступаюць, нічога ня робяць, але матаюцца;
Belarusian Bokun
Але чуем, што некаторыя ў вас ходзяць свавольна, нічога ня робяць, але мітусяцца.