Acts 10:46 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
бо чулі, як рознымі мовамі гаварылі яны і славілі Бога. Тады Пётр сказаў:
Belarusian 2017
бо чулі, што яны гавораць мовамі і славяць Бога. Тады азваўся Пётра:
Belarusian Bible (CHNT) 1999
бо чулі іх гаворачымі (чужымі) мовамі і славячымі Бога. Тады вось азваўся Пётар:
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
бо пачулі іх гаворачы языкамі і ўзьвялічаючы Бога. Тады прамовіў Пётр:
Belarusian Bokun
бо чулі іх, як гаварылі мовамі і ўзьвялічвалі Бога. Тады адказаў Пётар: