Acts 10:5 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
дык пашлі людзей у Ёпію і пакліч Сымона, якога завуць Пятром:
Belarusian 2017
Дык зараз жа пашлі людзей у Ёпу і запрасі нейкага Сімона, званага Пётрам.
Belarusian Bible (CHNT) 1999
Дык зараз жа пашлі людзей у Ёппу і прывядзі нейкага Сымона, званага Пятром.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
Дык пашлі цяпер у Іоппу людзей ды пакліч праз іх Сымона, што называецца Пятром;
Belarusian Bokun
І цяпер пашлі ў Ёппу мужоў, і пакліч Сымона, які называецца Пятром;