Acts 17:32 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
Пачуўшы пра ўваскрэсеньне зь мёртвых, адны насьміхаліся, а другія казалі: пра гэта паслухаем цябе іншым часам.
Belarusian 2017
Пачуўшы пра ўваскрэсенне мёртвых, адны насміхаліся, а іншыя казалі: «Паслухаем цябе пра гэта іншым разам».
Belarusian Bible (CHNT) 1999
Пачуўшы пра ўваскрасеньне мёртвых, адны насьміхаліся, а іншыя казалі: “Паслухаем цябе пра гэта іншым разам”.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
Пачуўшы-ж аб уваскрасеньні із мёртвых, адны насьмяхаліся, другія-ж казалі: Паслухаем цябе аб гэтым другім разам!
Belarusian Bokun
Пачуўшы ж пра ўваскрасеньне мёртвых, адны кпілі, а другія казалі: «Паслухаем цябе пра гэта другім разам!»