Acts 2:19 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
І дам цуды на небе ўгары і азнакі на зямлі ўнізе, кроў і вагонь і куродым:
Belarusian 2017
І дам цуды на небе, угары, ды знакі на зямлі, унізе кроў і агонь, і слупы дыму;
Belarusian Bible (CHNT) 1999
І пакажу цуды на небе, ўгары, ды знакі на зямлі, унізе, кроў і агонь, і стаўбы дыму.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
I дам цуды ў небе наверсе і знакі на зямлі ўнізе, кроў і агонь і туман дымовы.
Belarusian Bokun
І дам цуды ў небе ўгары і знакі на зямлі ўнізе: кроў, і агонь, і куродым.