Acts 2:44 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
А ўсе вернікі былі разам і ўсё ў іх было супольнае:
Belarusian 2017
Усе тыя, што ўверылі, былі разам ды ўсё мелі супольнае,
Belarusian Bible (CHNT) 1999
Усе тыя, што ўверылі, прабывалі разам ды ўсё мелі супольнае,
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
I ўсе веручыя былі разам, і ўсё ў іх было супольнае;
Belarusian Bokun
А ўсе, якія мелі веру, былі разам, і мелі ўсё супольнае.