Acts 22:13 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
прыйшоў да мяне і, падышоўшы, сказаў мне: браце Саўле! будзь зноў відушчы! І я адразу ўбачыў яго.
Belarusian 2017
прыбыўшы да мяне і падышоўшы, сказаў мне: “Саўле, браце, праглянь!” І я ў тую ж хвіліну ўбачыў яго.
Belarusian Bible (CHNT) 1999
прыбыў да мяне і, падыйшоўшы, сказаў: “Саўле, браце, праглянь!” І я ў тую ж хвіліну ўбачыў яго.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
прыйшоўшы да мяне і стануўшы, сказаў мне: Браце Саўле! Будзь ізноў відзючым! I я ў тую-ж гадзіну пабачыў яго.
Belarusian Bokun
прыйшоўшы да мяне і стаўшы, сказаў мне: “Саўле, браце! Глядзі!” І я ў тую ж гадзіну ўгледзеў яго.