Acts 23:35 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
я выслухаю цябе, калі зьявяцца твае скаржнікі. І загадаў яму быць пад вартаю ў Ірадавай прэторыі.
Belarusian 2017
сказаў: «Выслухаю цябе, калі прыбудуць твае абвінаваўцы». І загадаў пільнаваць яго ў прэторыі Ірада.
Belarusian Bible (CHNT) 1999
сказаў: “Выслухаю цябе, калі прыбудуць твае вінавацелі”. І загадаў пільнаваць яго ў прэторыі Герода.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
сказаў: Я выслухаю цябе, як зьявяцца абвініцелі твае. I загадаў пілнаваць яго ў прэторыі Ірадавай.
Belarusian Bokun
сказаў: «Я выслухаю цябе, калі зьявяцца і твае абвінавальнікі». І загадаў вартаваць яго ў прэторыі Ірадавай.