Acts 4:3 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
і наклалі на іх рукі і аддалі іх пад варту да раніцы; бо ўжо зьвечарэла.
Belarusian 2017
Дык усклалі на іх рукі і даручылі іх варце да наступнага дня, бо быў ужо вечар.
Belarusian Bible (CHNT) 1999
Дык узлажылі на іх рукі і даручылі іх варце да наступнага дня, бо быў ужо вечар.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
і палажылі на іх рукі, і аддалі іх пілнаваць да раніцы, бо быў ужо вечар.
Belarusian Bokun
І ўсклалі на іх рукі, і аддалі іх у вастрог да заўтра, бо быў ужо вечар.