Acts 5:19 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
Але анёл Гасподні ўначы адчыніў дзьверы цямніцы і, вывеўшы іх, сказаў:
Belarusian 2017
А ўночы анёл Госпадаў адчыніў дзверы вязніцы і, вывеўшы іх, сказаў:
Belarusian Bible (CHNT) 1999
А ноччу анёл Госпадаў адчыніў дзьверы вязьніцы, вывеў іх і сказаў:
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
I Ангел Гасподні ўначы адамкнуў дзьверы вязьніцы і, вывеўшы іх, сказаў:
Belarusian Bokun
А анёл Госпадаў уначы адчыніў дзьверы вязьніцы і, вывеўшы іх, сказаў: