Acts 7:60 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
І, схіліўшы калені, усклікнуў моцным голасам: Госпадзе! ня лічы ім грэху гэтага! І, сказаўшы гэта, спачыў.
Belarusian 2017
А калі ўпаў на калені, закрычаў моцным голасам: «Госпадзе, не палічы ім граху гэтага». І, сказаўшы гэта, сканаў.
Belarusian Bible (CHNT) 1999
А калі ўпаў на калені, закрычаў моцным голасам: “Госпадзе, не палічы ім грэху гэтага”. І па гэтых словах сканаў.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
I, укленчыўшы, загаласіў моцным голасам: Госпадзе, не паліч ім грэху гэтага! I, сказаўшы гэта, памер. Саўл жа пахваляў забойства яго.
Belarusian Bokun
І, укленчыўшы, закрычаў моцным голасам: «Госпадзе, не палічы ім грэху гэтага!» І, сказаўшы гэта, памёр.