Acts 8:35 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
Піліп разамкнуў вусны свае і, пачаўшы з гэтага Пісаньня, апавядаў яму пра Ісуса.
Belarusian 2017
Тады Піліп, адкрыўшы свае вусны, пачынаючы ад Пісання гэтага, апавядаў яму добрую вестку пра Ісуса.
Belarusian Bible (CHNT) 1999
Тады Філіп, адчыніўшы свае вусны, пачынаючы ад Пісаньня гэтага, абвяшчаў яму Езуса.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
Піліп-жа, расчыніўшы вусны свае ды пачаўшы ад пісаньня гэнага, абвяшчаў яму Ісуса.
Belarusian Bokun
А Філіп, адчыніўшы вусны свае і пачаўшы ад Пісаньня гэтага, дабравесьціў яму Ісуса.