Daniel 1:8 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
Данііл паклаў сабе на сэрца не апаганьвацца прысмакамі з царскага стала і віном, якое п'е цар, і таму прасіў у начальніка еўнухаў, каб не апаганьвацца яму.
Belarusian 2017
Даніэль жа рашыў у сэрцы сваім, каб не апаганьвацца стравамі царскімі, ані віном, якое цар піў, ды папрасіў наглядчыка еўнухаў, каб не апаганьвацца.
Belarusian Bokun
І пастанавіў Данііл у сэрцы сваім, што ён ня будзе апаганьвацца ежаю валадарскаю і віном, якое ён піў; і ён прасіў начальніка эўнухаў, каб яму не апаганіцца.