Deuteronomy 20:14 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
толькі жонак і дзяцей і быдла і ўсё, што ў горадзе, усю здабычу ягоную вазьмі сабе і карыстайся здабычаю ворагаў тваіх, якіх аддаў табе Гасподзь, Бог твой;
Belarusian 2017
за выключэннем жанчын і дзяцей, жывёлы і ўсяго іншага, што ў горадзе знаходзіцца. Усю здабычу гэтую забяры сабе і спажывай здабычу ворагаў тваіх, якую даў табе Госпад, Бог твой.
Belarusian Bokun
за выключэньнем жанчынаў і дзяцей, жывёлы і ўсяго іншага, што ў ім знаходзіцца. Усю здабычу ягоную возьмеш сабе і будзеш есьці здабычу ворагаў тваіх, якую даў табе ГОСПАД, Бог твой.