Ecclesiastes 5:11 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
Салодкі сон у таго, хто працуе, ці мала ён есьць, а ці многа; а сытасьць багатаму спаць не дае.
Belarusian 2017
Салодкі сон працаўніка, ці ён мала, ці многа пад’еў, але сытасць багатага не дае яму спаць.
Belarusian Bokun
Салодкi сон таго, хто працуе, цi мала, цi шмат ён пад’еў, але сытасьць багатага не дае яму заснуць.