Ephesians 5:4 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
Таксама і брыдкаслоўе і пустаслоўе і пакепства не да гонару вам; а наадварот, хай лепш будзе падзяка;
Belarusian 2017
і разбэшчанасць ці брыдкаслоўе, ці насмешка непрыстойная – неадпаведаюць, але лепш падзяка.
Belarusian Bible (CHNT) 1999
або разбэшчанасьць ці ліхая гаворка, ці насьмешка неадпаведная, але толькі падзяка.
Belarusian Bible Maley (© 1931, 1948; у 1985, 1991 Унесены Праўкі)
ані агідныя і благія словы або жарты і няпрыстойнасьці; але лепш падзяка.
Belarusian Bokun
ані агідныя і пустыя словы або жарты непрыстойныя, але лепш падзяка.