Esther 6:9 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
і хай пададуць вопратку і каня ў рукі аднаму зь першых князёў царскіх, і апрануць таго чалавека, якога цар хоча вылучыць пашанаю, і вывядуць яго на кані на гарадскі пляц, і абвесьцяць перад ім: так робіцца таму чалавеку, якога цар хоча вылучыць пашанай!
Belarusian 2017
ды хай першы з найбольш знатных князёў царскіх апране яго, і трымае каня яго, і, ідучы вуліцамі горада, выкрывае і кажа: “Так будзе ўшанаваны кожны, каго захоча цар ушанаваць”».
Belarusian Bokun
І няхай дадуць шаты і каня ў рукі анаго з найзначнейшых князёў валадара, і апрануць таго чалавека, якога валадар хоча ўшанаваць, і павядуць яго на кані на гарадзкую плошчу, і будуць клікаць перад ім: “Гэтак робіцца таму чалавеку, якога валадар хоча ўшанаваць!”»